HUMAN WEAKNESS - превод на Български

['hjuːmən 'wiːknəs]
['hjuːmən 'wiːknəs]
човешката слабост
human weakness
human frailty
човешко безсилие
human weakness
човешките немощи
human weakness
човешка слабост
human weakness
human frailty
човешките слабости
human weaknesses
human frailty
human foibles
слабостта човешка
human weakness
слабостите на хората
people's weaknesses
the weaknesses of humanity
human weakness
човешки недостатък

Примери за използване на Human weakness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of course it is. But human weakness has its consequences. It always has.
Разбира се, че е. Но винаги е имало последици от човешката слабост.
religions are vulnerable and that human weakness is everywhere.
религиите са уязвими и че човешката слабост е навсякъде.
It shows true human weakness and the strength that we need to resign ourselves to things that are already etched in stone and cannot be erased.
Показва истинското човешко безсилие и силата, която ни е нужна, за да се примирим с нещата, които вече са издълбани в камък и не могат да бъдат заличени.
Albert Einstein said in 1954,"The Word God is for me nothing more than the expression and product of human weakness.
В писмото си Айнщайн пише:” Думата„бог” за мен не е повече от дума и продукт на човешката слабост.
The saints of the Church were so compassionate towards human weakness and so fiercely unyielding
Светиите на Църквата колкото били милосърдни и снизходителни към човешките немощи, толкова строго били неотстъпчиви
The passage in this study examines the relationship between suffering and glory, human weakness and divine power.
Пасажът в това изучаване изследва връзката между страданието и славата, човешката слабост и божествената сила.
It is very responsive to all human weakness and is, by nature,
Той е много чувствителен към слабостите на хората и има свойството да влиза у онези,
As much as the saints were so compassionate and lenient toward human weakness, so were they terribly unyielding
Светиите на Църквата колкото били милосърдни и снизходителни към човешките немощи, толкова строго били неотстъпчиви
his tolerance of human weakness, his perennial optimism….
неговата толерантност на човешката слабост, неговите трайни оптимизъм….
Nothing will help us if we are not generous and forgiving towards human weakness in others.
Нищо няма да ни помогне, ако не сме снизходителни към слабостите на хората, и ако не им прощаваме.
while they are applied only as occasional helps to human weakness.
се вдигаме срещу тях, докато те от време на време помагат на човешката слабост.
I'm gonna cure you of your human weakness same way I cured my own-- by cutting it out.
Аз ще ви излекува от вашата човешка слабост същия начин съм излекуван собствената ми- като го изрязване.
That something so blindingly obvious still needs stating with gravitas is testimony to a slew of human weakness.
Че нещо толкова ослепително очевидно все още се нуждае от заявяването с гравитас е свидетелство за уби на човешката слабост.
I assumed that romantic love was a human weakness, but clearly it can also be a source of strength.
Предполагах, че романтичната любов е човешка слабост, но очевидно може също така да е източник на сила.
We may also encounter cases of inconsistency, the result of human weakness and even at times a neglect of some essential aspects of the charism.”.
Може да открием несъответствия, плод на човешките слабости, понякога дори и забрава за някои основни аспекти на харизмата.
Einstein wrote that"the word God is for me nothing more than the expression and product of human weakness.
В писмото си Айнщайн пише:” Думата„бог” за мен не е повече от дума и продукт на човешката слабост.
But today it is indicated only for human weakness and not his ability… Continue reading→ 1.
Но днес тя е показан само за човешка слабост и не спо… Продължавай да четеш→ 1.
coupled with a sympathetic consideration of human weakness, which makes the study of His Writings so enthralling.
съчетано със съчувствено разбиране на човешките слабости, прави изучаването на Неговите Писания силно завладяващо.
Like any other human weakness and this can give very much information about the person who is obeyed.
Като всяка друга човешка слабост и тази може да даде изключително много информация за човека, когото е подчинила.
I will bet all of you, like me yearn for just one story that isn't about unveiling layer after layer of human weakness.
Обзалагам се, че всички вие, също като мен копнеете за една единствена история която да не е само разопаковане пласт по пласт, на човешките слабости.
Резултати: 80, Време: 0.0564

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български