I'M GONNA LEAVE YOU - превод на Български

[aim 'gɒnə liːv juː]
[aim 'gɒnə liːv juː]
ще ви оставя
i will leave you
i will let you
i'm gonna leave you
i'm gonna let you
i'm going to leave you
i will give you
i'm going to let you
i shall leave you
i would leave you
i'm gonna give you
ще те напусна
i will leave you
i'm leaving you
i would leave you
оставям ви
i leave you
i will let you
i'm gonna let you
i'm putting you
i will put you

Примери за използване на I'm gonna leave you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna leave you in charge.
Оставям те на пост.
I'm gonna leave you alone now.
Ще те оставя на мира.
Okay, I'm gonna leave you to your grieving.
Добре, аз ще ви оставя с вашата скръб.
I'm gonna leave you a very nice tip this visit.
Ще ти оставя много добър балшиш този път.
When I die, I'm gonna leave you everything.
Когато умра, ще ти оставя всичко.
So, I'm gonna leave you money to order in!
Тогава ще ти оставя пари да поръчаш нещо!
Ladies, I'm gonna leave you alone now to have some girl time.
Дами, аз ще ви оставят на мира сега да има известно време момиче.
I'm gonna leave you one, just one because you're going to need it, pal.
Ще ти оставя едно, само едно, защото ще ти трябва, приятел.
I'm gonna leave you alone for a while.
Ще те оставя сама за малко.
I'm gonna leave you two… here, you and.
Ще ви оставя вас двамата… тук с.
I'm gonna leave you with the-- No.
Ще те оставя с… Не.
I'm gonna leave you alone with these.
Оставям те с това.
I'm gonna leave you my number, in case you have to get in touch.
Аз ще ви оставя номера си, в случай, че трябва да се свържем.
I'm gonna leave you alone.
Ще те оставя сам.
I'm gonna leave you here with Aunt Rachel for about an hour, okay?
Ще те оставя тук с леля Рейчъл за около час. Окей?
I'm gonna leave you two.
Да ви оставя насаме.
I'm gonna leave you the butcher's number.
Ще ти оставя номера на касапина.
Listen, I'm gonna leave you alone.
Слушай, ще те оставя на мира.
I'm gonna leave you two alone.
Ще ви оставя вас двамата на саме.
There's no way I'm gonna leave you hanging.
Няма начин Аз ще ви оставят висящи.
Резултати: 99, Време: 0.0726

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български