I'M GONNA PRETEND - превод на Български

[aim 'gɒnə pri'tend]
[aim 'gɒnə pri'tend]
ще се престоря
i will pretend
i'm gonna pretend
i'm going to pretend
i shall pretend
i'm gonna act like
i will fake
i will act
ще се преструвам
i will pretend
gonna pretend
am gonna pretend
i'm going to pretend
ще се направя
i will pretend
i'm gonna pretend
i will make
i will do
i'm going to pretend
i'm gonna make
ще се правя
i will pretend
i will act
i will play
i'm gonna pretend
i'm going to pretend
i'm gonna act

Примери за използване на I'm gonna pretend на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna pretend that Taylor never came to me.
Ще се престоря, че Тейлър никога не е идвала при мен.
I'm gonna pretend we're not having this conversation!
Ще се престоря, че не сме провеждали този разговор!
I'm gonna pretend you didn't ask me that.
Ще се престоря, че не си ме питал това.
I'm gonna pretend that didn't happen.
Ще се престоря, че това не се е случвало.
I'm gonna pretend there are tulips and windmills.
Ще се престоря, че има лалета и вятърни мелници.
I'm gonna pretend you never said that.
Ще се престоря, че не си го казал.
I'm gonna pretend you never asked me that.
Ще се престоря, че никога не сте ме питали това.
I'm gonna pretend that you didn't ask.
Ще се престоря, че не си ме питал.
Hey, I'm gonna pretend"to be a lawyer.
Хей, аз ще се преструвам на адвокат".
I think I'm gonna pretend… to be good for a while.
Смятам, че ще се опитам да бъда по-добър занапред.
You're gonna text me, I'm gonna pretend it's from my ex-boyfriend.
Ти ще ми изпратиш съобщение. Аз ще се престоря, че е бившето ми гадже.
I'm gonna pretend I didn't hear that.- Oh, yeah? Or what?
Ще се направя, че не съм чул това?
I'm gonna pretend your dad's ears are the hat flaps, okay?
Аз ще се престоря, че ушите на баща ти са тези части на шапката, нали?
I'm gonna pretend there's something interesting over here so you will shut up.
Аз ще се преструвам, че тук има нещо интересно, за да млъкнеш.
I'm gonna pretend that Jebediah is turning away in shame.
Аз ще се преструвам, че Джебъдая се обръща засрамен.
I'm gonna pretend to be Barney's girlfriend while his moms come to visit town.
Ще се преструвам, че съм приятелката на Барни, докато майките му са на гости.
I'm gonna pretend this happened to me later to try
Ще се преструвам, че ми се е случило на мен,
I'm gonna pretend like you give a shit…
Ще се направя, че ти пука как е,
I'm gonna pretend to move in with brian,
Ще се правя, че преминавам към Брайън,
I'm gonna pretend you didn't say that,
Ще се направя, че не си го казала,
Резултати: 76, Време: 0.0631

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български