I'M GONNA SPEND - превод на Български

[aim 'gɒnə spend]
[aim 'gɒnə spend]
ще прекарам
to spend
i will be spending
am gonna spend
i will have
i would be spending
i'm going to be spending
will stay
i will put
ще прекарвам
i will spend
i would spend
i'm going to spend
i'm gonna spend

Примери за използване на I'm gonna spend на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because of your little on-air lip lock. I'm gonna spend the next week in an ashram with no heat with my undumped boyfriend Josh.
Заради вашата целувка трябва да прекарам идната седмица в Ашрам, без печка, с моето изтърсено гадже Джош.
And I'm gonna spend the next I don't know how many years trying to make it up to you.
И аз ще прекарам следващите не знам колко години в опити да се реванширам.
Lf you think I'm gonna spend the night in this stuffy old barn,
Ако си мислите, че аз ще прекарам нощта, в този стар, мухлясал хамбар,
I am gonna spend so much time with you.
Ще прекарам толкова време с теб.
But right now, I am gonna spend my birthday with my daughter in vegas.
Но точно сега, ще прекарам рождения си ден с дъщеря ми в Лас Вегас.
Josh and I are gonna spend a few minutes in the parking lot.
Джош и аз ще прекараме няколко минути на паркинга.
So he and I are gonna spend the day building his car.
За това той и аз ще прекараме деня си в изграждането на кола.
You and I are gonna spend some quality time- ramming it up.
Ти и аз ще прекараме известно време заедно, докато те на ръчкам някъде.
I'm gonna spend it washing cars.
Ще го прекарвам, миейки коли.
I'm gonna spend time with her.
Но аз ще бъда неотлъчно до нея.
How I'm gonna spend that gold.
Как ще харча богатството.
I should know where I'm gonna spend eternity.
Трябва да знам къде ще прекарам вечността.
Actually, I'm gonna spend the night here.
Всъщност, ще остана тук през нощта.
I'm gonna spend eternity now with Marilyn Monroe.
Сигурен съм, че ще прекарам вечността с Мерилин Монро.".
I think I'm gonna spend the day with Tara.
Мисля, че ще прекарам деня с Тара.
Then I'm gonna spend four hours skiing… alone.
След това ще карам четири часа ски… сам.
And I'm gonna spend it how I want♪.
И ще я прекарам, както си искам♪.
Yeah, and I'm gonna spend every cent of it.
Да, и аз ще изхарча всеки цент от тях.
I'm gonna spend some alone time with the pen.
Знаете ли, ще прекарам малко време на саме с химикалката.
I'm gonna spend every minute I got coming after you.
Ще използвам всяка минута, за да те преследвам.
Резултати: 1353, Време: 0.062

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български