I'M JUST TRYING TO FIND - превод на Български

[aim dʒʌst 'traiiŋ tə faind]
[aim dʒʌst 'traiiŋ tə faind]
просто се опитвам да намеря
i'm just trying to find
просто се опитвам да открия
i'm just trying to find
i'm just trying to figure out

Примери за използване на I'm just trying to find на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My name is Anna… and I'm just trying to find my way.
Казвам се Ана… и се опитвам да открия своя път.
I'm just trying to find the best one.
I'm just trying to find the kids, to get them on the bus.
Аз просто се опитвам да намеря децата за да ги кача на автобуса.
I'm just trying to find my friend,!
Опитвам се да намеря приятеля си!
I'm just trying to find a way to keep you both in my life.
Опитвам се да намеря начин да присъствате и двамата в живота ми.
I'm just trying to find my character, you know, acting.
Опитвам се да открия характера си, знаеш, играейки.
I'm just trying to find a good home for a couple of chairs.
Опитвам се да намеря добър дом за няколко стола.
I'm just trying to find a way to sort it all out.
Аз просто се опитвам да намеря начин да осмисля всичко това.
I'm just trying to find the money that I hid.
Ами, опитвам се да намеря парите, които скрих.
I'm just trying to find the people that did it to him.
Опитвам се да намеря хората, които са му сторили това.
Yeah, Mrs. Wax, I'm just trying to find my daughter.
Да, г-жо Уакс, аз просто се опитвам да намеря дъщеря си.
Sweetie, I'm just trying to find someone who loves me just as much as Mike loves you.
Скъпа, просто се опитвам да намеря този, който ме обича толкова, колкото Майк обича теб.
I'm just trying to find my sister who was in the truck with me.
Просто се опитвам да намеря сестра си. Тя беше в пикапа заедно с мен.
Look, Chidi, I'm just trying to find you a hobby… the hat… that will bring you a positive experience.
Виж, Чиди, опитвам се да ти намеря хоби… шапката… което ще ти донесе положителен опит.
I'm just trying to find something fun, something you don't have to be the best at.
Опитвам се да намеря нещо забавно, нещо в което не трябва да си най-добрия.
I'm just trying to find the words to say what I want, in a way that you will hear.
Опитвам се да намеря думите да ти обясня какво искам, по начин, по който ще ме чуеш.
Apparently the town's been using a fake charter bell since 1992 and I'm just trying to find the real one.
Очевидно градът използва фалшива камбана на хартата от 1992 година и се опитвам да открия истинската.
I am just trying to find a place in your new life.
Просто се опитвам да намеря място в новия ти живот.
I am just trying to find his killer.
Просто се опитвам да намеря неговия убиец.
I was just trying to find the right time.
Просто се опитвах да намеря подходящото време.
Резултати: 47, Време: 0.069

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български