I'M TELLING YOU NOW - превод на Български

[aim 'teliŋ juː naʊ]
[aim 'teliŋ juː naʊ]
сега ти казвам
now i'm telling you
i'm telling you right now
now i say
сега ще ти кажа
now i will tell you
let me tell you
now i'm gonna tell you
now i'm going to tell you
i'm telling you now
now i'm gonna say

Примери за използване на I'm telling you now на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm telling you now, okay?
Сега нали ти го казвам?
I tried to explain some of what I'm telling you now.
Опитах да обясня това, което сега ви казвам.
I'm telling you now, the day I deliver his body I'm gonna want a lot more money than this.
Сега ти казвам, деня когато ти доставя негово тяло ще искам много повече пари от тези.
Sorry son, I'm telling you now what I should have told 13 years ago.
Съжалявам, синко, сега ще ти кажа това което трябваше да кажа преди 13 г.
I'm telling you now, I will use the same media,
Сега ти казвам, че ще използвам същите медии,
But I did remember it, and I'm telling you now. Maybe if we had a more up-to-date computer syst--.
Но помня и сега ти казвам, но ако имахме модерно оборудване.
And that is one secret that I'm telling you now because I need you to realize… mom
И това е една от тайните, които ти казвам сега защото искам да разбереш… мама
And I'm telling you now, if I find evidence that you had any involvement in her condition,
И ти казвам сега, ако намеря доказателства за това, че имаш някаква намеса
And I didn't think I could tell you because it was too humiliating, but I'm telling you now because you have to stay away from him.
Не мислих, че мога да ти кажа, защото беше прекалено унизително и ти казвам сега, защото трябва да стоиш далеч от него.
Well, I'm telling you now that whatever the sacrifice… it will be made.
И така аз ви казвам сега, че каквато и да е саможертвата… тя ще бъде направена.
I'm telling you now.
Казвам ти да е сега.
I'm telling you now.
Нали сега ти казвам!
I'm telling you now.
От сега ти го казвам.
I'm telling you now.
Е, казвам ти го сега.
I'm telling you now.
Сега ти го казвам.
I'm telling you now.
И сега ти го казвам.
I'm telling you now.
Но сега ти го казах.
I'm telling you now.
Нали ти казвам сега.
I'm telling you now.
Сега ви го казвам.
I'm telling you now.
Казвам го сега.
Резултати: 13682, Време: 0.0605

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български