I ASK YOU - превод на Български

[ai ɑːsk juː]
[ai ɑːsk juː]
моля ви
please
i beg you
i ask you
ли да те питам
i ask you
i ask you a question
ти кажа
tell you
i say
you know
let you
i ask you
призовавам ви
i urge you
i call on you
i invite you
i ask you
i encourage you
i appeal to you
i summon you
i challenge you
i conjure you
i exhort you
искам от вас
i want you
i ask of you
i need from you
i would like you
i seek of you

Примери за използване на I ask you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Julia, can I ask you something?
Хулия, може ли да те попитам нещо?
I ask you to be revolutionaries,
Призовавам ви да бъде революционери,
Can I ask you the same question?
Мога ли да ви задам същият въпрос?
I ask you not leave Athens.
Моля ви, не напускайте Атина.
I ask you to determine once
Искам от вас да решите веднъж за винаги,
If I ask you to kill Bjorn,
Ако ти кажа да убиеш Бьорн,
Meg, could I ask you something?
Мег, може ли да те питам нещо?
Caroline, can I ask you a favor?
Каролайн, мога ли да те помоля за услуга?
Can I ask you something about you?.
Мога ли да те попитам нещо?
I ask you all to give everything you have!
Призовавам ви, дайте всичко от себе си!
Can I ask you a hypothetical question?
Мога ли да ви задам един хипотетичен въпрос?
I ask you to remember the men in the trenches.
Моля ви да си спомните мъжете в окопите.
I ask you to reconsider the position where you stop the train.
Искам от вас да прегледате отново позицията, където ще спирате влака.
And don't budge, unless I ask you to!
И няма да мърдаш, докато не ти кажа!
Can I ask you something, Wayne?
Мога ли да те питам нещо, Уейн?
Henry, can I ask you a favour?
Хенри, мога ли да те помоля за услуга?
Jim, can I ask you something?
Джим, може ли да те попитам нещо?
I ask you to join with me in paying homage to our glorious führer.
Призовавам ви заедно да почетем нашия славен фюрер.
Arthur, can I ask you a personal question?
Артър, мога ли да Ви задам един личен въпрос?
I ask you as a brother, stay in peace.
Моля ви като братя да останете в мир.
Резултати: 2857, Време: 0.073

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български