I BEAR - превод на Български

[ai beər]
[ai beər]
нося
wear
i have
carry
i bring
bear
take
got
аз ли родя
i bear
i give birth
търпя
tolerate
i put up
i bear
endured
i suffer
stand
i have
да понеса
handle
stand
to bear
face
tolerate
to take
to endure
to carry
ще понасям
да изтърпя
tolerate
to endure
stand
bear
put up
take
suffer

Примери за използване на I bear на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There will come a moment when one will say,“How long shall I bear this burden?”.
Ще дойде момент, когато човек ще каже:„Докога ще нося това бреме?".
You comprehend the cross I bear, I think.
Мисля, че разбирате какъв кръст нося.
I bear a responsibility to all my students
Аз нося отговорност пред моите възпитаници
Sadly, I bear some responsibility for the destruction.
Тъжно, но аз нося известна отговорност за разрушението.
First and foremost, I bear the Stone of Valor.
Най-напред, аз нося Камъка на доблестта.
I bear good news.
Имам добри новини.
How can I bear the shame?
Как мога да нося срама?
Hearing it now, i bear very little responsibility here.
Чувайки това, аз нося много малка отговорност.
I bear full responsibility for this defeat.
Аз нося вина за това поражение изцяло.
I bear responsibility in having appointed him.
Аз нося отговорност, че съм го назначил.
But I bear responsibility for their deaths.
Но аз нося отговорност за тяхната смърт.
I bear Devil Anse Hatfield and all his kin a personal grudge.
Имам лични сметки с Анс Дявола Хатфийлд.
First, I bear the name of one of the prophet's disciples-.
Първо аз нося името на един от учениците на пророка-.
I bear him no ill will and nor should you.
Давам му не болен ще и нито трябва да сте.
I bear the blame for creating a certain strain.
Аз нося вина за създаването на известно напрежение.
I bear full responsibility for not knowing about it.
Аз нося пълна отговорност за това, че не съм знаел.
Well, then hold these, and I bear the rest!
Е, след това задръжте тях, и аз нося останалото!
She bears my mark, just as I bear hers.
Тя носи моят белег, така както аз нося нейния.
I bear no arms. Chinese GoJu is my secret. I bear no arms.
Китайският Годжу е моята тайна, и няма да нося оръжие.
It is my husband and I bear his child!
Той е мой съпруг, и аз нося детето му!
Резултати: 84, Време: 0.0574

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български