I CROSSED - превод на Български

[ai krɒst]
[ai krɒst]
прекосих
i crossed
i walked across
i went
преминах
i passed
switched
i went
i crossed
through
i moved
i had
underwent
proceeded
прекрачих
i crossed
i stepped
walked
i overstepped
минах
i went
i passed
came
last
past
пресичах
i was crossing
задрасках
i crossed
кръстосах
i crossed
прекоси
crossed
traverse
traveled across

Примери за използване на I crossed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I crossed another one off… randy, no!
Задрасках още един… Ранди, не!
I crossed the border with an east German journalist for this speech.
Прекосих границата с източно-немски журналист за тази реч.
I crossed in the middle of the street.
Пресякох по средата на улицата.
I crossed the line with him.
Прекрачих границата с него.
I crossed the border into Mexico.
Минах през границата в Ню Мексико.
I crossed my legs and bumped the table.
Кръстосах крака и ударих масата.
I crossed the River Styx to find her.
Прекосих реката Стикс, за да я намеря.
Sorry, I crossed the line, I didn't mean to.
Съжалявам, преминах границата, аз не исках.
I crossed the line, man.
Пресякох линията, човече.
But as soon as I crossed the border and switched sides,
Но щом минах границата и смених платното,
I crossed the line this morning with Mr. Snow Cone.
Прекрачих границата сутринта с господин Сладолед.
I crossed another name off this morning.
Задрасках друго име тази сутрин.
I crossed my heart and I hoped to die.
Прекоси сърцето ми, надявам се да умра.
I crossed to the house and rang the bell.
Прекосих стаята и позвъних на звънеца.
I crossed a line, and you could have had me fired for that.
Преминах границата и имаше пълното право да ме уволниш.
I know I crossed a line bringing her here.
Знам, че пресякох линията като я доведох тук.
I crossed the line.
Прекрачих границата.
I forgot to take that balloon out after I crossed the border.
Забравих да извадя този балон, след като минах границата.
So I crossed my heart, and I hope to die.
Прекоси сърцето ми, надявам се да умра.
I crossed oceans of time to find him.
Прекосих океана, за да го намеря.
Резултати: 169, Време: 0.0677

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български