I GET BACK - превод на Български

[ai get bæk]
[ai get bæk]
се върна
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се прибера
be home
i get home
i come home
i get back
i go home
i come back
return home
i go back
i'm back
се връщам
will be back
come back
back
be back
got back
go back
return
си стъпя
i get back
се завърна
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home
се върнем
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се върнах
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
върнах се
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home

Примери за използване на I get back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Observation until I get back.
Адекватен докато се прибера.
But the real work will get done when I get back.”.
Но да ги рисувам истински, ще успея, когато се завърна при тях.".
I will take her to see it when I get back in a few weeks.
Ще си я взема, когато се връщам след няколко дни.
Then I get back to town, and I, uh.
После се върнах в града, и после, ами.
I get back home and there you are,
Върнах се в къщи и ти беше тук,
We're attacking Changchun as soon as I get back.
Ще нападнем Чангчон веднага щом се върнем.
And when I get back, I promise we will talk.
Когато се върна, обещавам, че ще си поговорим.
And it's only temporary, just till I get back on my feet.
Временно е, докато си стъпя на краката.
You can stay, yeah, until I get back.
Можеш да останеш, докато се прибера.
I go to get a drink, right? By the time I get back.
Отивам да си взема питие и когато се връщам.
When I get back, my guys are unconscious
Когато се върнах, бяха в безсъзнание,
I get back to my house my parole officer's there in my house.
Върнах се у дома, а насреща ми- надзорникът. В къщата ми.
I'm having her over to my house for dinner when I get back.
Ще дойде у нас на вечеря когато се върнем.
When I get back from Dr. Orwell's.
Когато се върна от д-р Оруел.
Just for a while, till I get back on my feet.
Само за малко, докато си стъпя на краката.
If you have something to tell me, then I will listen when I get back.
Ако имаш да ми казваш нещо, ще го чуя, когато се прибера.
When I get back to Earth, the first thing I'm going to do is.
Когато се върнах на Земята първото нещо, което правех, е.
I get back from Helsinki, and his weed had spread right over my remains.
Върнах се от Хелзинки, а тревата му са беше разпространила по всичките ми останки.
That I'm filing for divorce as soon as I get back to D.C.
Че ще подам за развод веднага щом се върнем във Вашингтон.
When I get back, it's all gonna be perfect.
Като се върна, всичко ще е перфектно.
Резултати: 1179, Време: 0.0724

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български