I IMAGINE - превод на Български

[ai i'mædʒin]
[ai i'mædʒin]
предполагам
i guess
i suppose
i assume
i think
i presume
i suspect
i suggest
i reckon
представям си
i imagine
i pretend
i think
i fancy
i envision
i remember
i'm visualizing
i can just
мисля
i think
i believe
i guess
сигурно
must
probably
sure
certain
safe
secure
maybe
surely
i guess
i bet
представи си
imagine
think
pretend
suppose you
lmagine
picture yourself
visualize
навярно
probably
perhaps
maybe
may
must
likely
surely
possibly
i guess
i think
аз си
i
i had my
i'm off
like you i
си представя
i imagine
i pretend
i think
i fancy
i envision
i remember
i'm visualizing
i can just
представях си
i imagine
i pretend
i think
i fancy
i envision
i remember
i'm visualizing
i can just
представете си
imagine
think
suppose you
visualize
envision
pretend you
предполагаме
i guess
i suppose
i assume
i think
i presume
i suspect
i suggest
i reckon
си представях
i imagine
i pretend
i think
i fancy
i envision
i remember
i'm visualizing
i can just
мислех
i think
i believe
i guess
си представих

Примери за използване на I imagine на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Counselor, I imagine you want your usual moment to consult.
Съветник, аз си искате обичайното си време, за да се консултира.
I imagine you're going to need it.".
Мисля, че ще имаш нужда от него.".
I imagine that Christ knew this.
Навярно Христос знаел това.
I imagine she's somewhere working out the details.
Предполагам е някъде да доизпипа детайлите.
I imagine a world where the word sustainability doesn't exist.
Представи си, че живеем в свят, в който думата любов не съществува.
But when I imagine what will happen there, I don't want to go.
Но когато си представя какво ще бъде там, не искам да бъда там.
I imagine that will be deeply satisfying.
Сигурно ще бъдеш много доволен.
I imagine you don't remember much.
Представям си, че не помниш много.
Although I imagine my leaving isn't entirely disappointing.
Макар че, не мисля, че заминаването ми е напълно разочароващо.
I imagine the same thing that brought you here.
Предполагам същото нещо, което те доведе тук.
I imagine we're not talking about a baby.
Представи си, че не говорим за бебе.
I imagine that's why Harry left town.
Навярно затова Хари е заминал.
I imagine it invented.
Аз си го измислих.
I imagine him walking the city streets.
Представях си с нея да върви по улиците на града.
If I imagine.
Ако си представя.
I imagine he's quite afraid.
Сигурно е доста уплашен.
I imagine he will be if he loses his career.
Представям си, че ще бъде, ако изгуби кариерата си..
In this case, I imagine it's both.
В този случай, мисля, че са и двете.
I imagine you gave nearly a thousand pounds for this.
Предполагам ти даде почти хиляда лири за това.
I imagine there aren't very many Kosher Cornhuskers.
Представи си, че няма много кашерени зърнени закуски.
Резултати: 1530, Време: 0.0802

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български