I JUST FIGURED - превод на Български

[ai dʒʌst 'figəd]
[ai dʒʌst 'figəd]
просто реших
i just thought
i just decided
i just figured
i just wanted
i just assumed
предположих
i assumed
i figured
i thought
i guessed
i suggested
i supposed
i presumed
i conjectured
просто помислих
i just thought
i just figured
просто си мислех
i just thought
i just figured
i was just thinkin
i was only thinking
i simply thought
тъкмо разбрах
i just found out
i just heard
i just figured out
i just realized
просто прецених
i just figured
просто разбрах
i just knew
i just found out
i just realized
i just figured
i just understood
i just heard
току-що разбрах
i just found out
i just realized
i just heard
i just figured out
i have just been told
i have just learned
i just discovered
i just got
i just know
i have just realised

Примери за използване на I just figured на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just figured private pool and all.
Просто помислих, частен басейн и всички.
I just figured I would be safer here.
Предположих, че тук ще съм в безопасност.
I just figured you will do for a change in luck.
Просто разбрах, че ще го направиш за да промениш късмета си.
I just figured it would be best to try
Просто реших, че ще е най-добре, като за начало,
All right, I just figured, you know, it's… It's been awhile.
Добре, просто помислих, знаеш, беше… беше преди известно време.
I just figured everyone knew.
Просто си мислех, че всички знаят.
I just figured I would be safer with chopsticks on the table.
Предположих, че ще е по- безопасно да сме с пръчици на масата.
They called to ask me a question that I just figured everybody knew.
Призоваха ми да задам въпрос, който просто разбрах, че всички са знаели.
I just figured, you know, women talk,
Просто реших, женски приказки,
I just figured that it's old.
Просто помислих, че като е стар.
I just figured I would help out.
Предположих, че ще помогна.
I just figured she found somebody else.
Просто реших, че е намерила някой друг.
Sorry, I just figured it was the quickest way.
Съжалявам, просто помислих, че това е най-бързият начин.
When she didn't come home from school, I just figured she was at Carrie's.
Когато не се прибра от училище, предположих че е в Кери.
With our dental plan, I just figured, get it all done at once.
С нашия зъболекарски план, просто реших да го поправим наведнъж.
I just figured.
Просто помислих.
So, I just figured.
Така че, предположих.
No, I just figured I would come by.
Не, просто реших да мина.
Резултати: 140, Време: 0.0667

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български