I KNEW EXACTLY - превод на Български

[ai njuː ig'zæktli]
[ai njuː ig'zæktli]
знаех точно
i knew exactly
i knew just
i knew right
i knew precisely
знам точно
i know exactly
i know just
i know precisely
i know right
sure exactly
i understand exactly
разбрах точно
i knew exactly

Примери за използване на I knew exactly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I knew exactly what I was doing.
Знаех точно какво правя.
No, doc, I knew exactly what I was doing.
Не, докторе, знаех точно какво правя.
Suddenly, I knew exactly what I needed to do.
Изведнъж, аз знаех точно това, което аз трябваше да направя.
And I knew exactly what she would say.
И аз знаех точно какво ще каже.
And I knew exactly what that meant.
И аз знаех точно какво има предвид.
And I knew exactly how babies were made.
И аз знаех точно как се правят бебетата.
Suddenly, I knew exactly what I was looking for.
Изведнъж, аз знаех точно, което аз търсех.
I knew exactly how much time I had before I left for the next street.".
Знаех, че точно колко време разполагам, докато на следващия изход към улицата.
But the second those cameras started rolling, I knew exactly what to do.
Но след като камерите започнаха да снимат, аз знаех точно какво да правя.
In my business, if I knew exactly what the suspect was thinking,
В моята работа ако знам точно какво мисли заподозреният,
While I would never done it before, I pretended I knew exactly what glamping was like- and that it would be fun.
Докато никога преди това не го правех, се престорих, че знам точно какво е гланцът- и че ще е забавно.
He needed to get back in her good graces, and I knew exactly how to get him there.
Той трябваше да си върне доверието й и знам точно как ще стане това.
Because you told me what you did, and I knew exactly what you were talking about, because… that's what I do.
Защото ти ми каза какво си направил и аз знаех точно за какво говориш, защото… аз също го правя.
I knew exactly what I need is a radical change of diet
Знаех, че точно това, което ми трябва е радикална промяна на хранителния режим
Yes, but in each of those situations I knew exactly what those women didn't like about me because they told me.
Да, но във всяка една от ситуациите аз знаех точно определено какво жената не харесва в мен защото тя ми казваше.
I thought I knew exactly what to do in order to achieve clear and glowing skin,
Мислех си, че знам точно какво да правя, за да постигна чиста
I know exactly how much money is in the bank.
Знам точно колко пари е в банката.
I know exactly where she is.
Знам точно къде е тя.
I know exactly what he's doing.
Знаех точно какво прави.
Because I know exactly who she is.
Защото знам точно каква е тя.
Резултати: 103, Време: 0.0671

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български