I THOUGHT IT - превод на Български

[ai θɔːt it]
[ai θɔːt it]
мислех че това
си помислих че това
реших че това
смятах че това
сметнах
i thought
i figured
i felt
i found
believed
i considered
стори ми
i thought
seemed
do me
struck me
мисля че това
мислих че това
смятам че това
мислехме че това

Примери за използване на I thought it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was swimming, and I thought it was a chocolate payday.
Плувах си и си помислих, че това е шоколад.
When I heard this, I thought it was incredibly harsh.
Като прочетох това реших, че това е невероятно дебелоочие.
I thought it important for you to see him again.
Сметнах, че е важно да го видиш отново.
Because I thought it was an investment.
Защо? Смятах, че това е инвестиция.
I thought it was nonsense.
Мисля, че това е глупост.
I thought it was a forgotten thing.
Мислих, че това е забравена история.
I thought it was my name.
Мислех, че това ми е името.
I thought it was surprising, you know?
Стори ми се изненадващо?
At first I thought it was just a coincidence
Отначало си помислих, че това е случайно,
For a time, I thought it would be the end of me.
В един момент реших, че това ще е краят ми.
I thought it was a very interesting opportunity.
Смятах, че това е много интересна възможност.
I thought it wise to try to snare the little bird, sir.
Сметнах за умно да заловя малкото птиче, сър.
I thought it would re-restore democracy in the country.
Мисля, че това ще укрепи демокрацията в страната.
And I thought it was just an amazing day.
Смятам, че това беше невероятен ден.
Ah, see, I thought it was the way we always smell faintly of meat.
Aх, виждам. Мислих, че това беше начинът, по който винаги едва едва подушваме храната.
Dean, I thought it was my car.
Дийн, мислех, че това е моята кола.
I thought it was really weird,'cause it's, like, 70 degrees in here.
Стори ми се странно, защото тук е около 20 градуса.
When I read this, I thought it was incredibly heartbreaking.
Като прочетох това реших, че това е невероятно дебелоочие.
But i thought it was the duty of the devoted lover to provide.
Но сметнах за длъжен да ти угодя.
At first I thought it was an Sakura.
Отначало си помислих, че това е сакура.
Резултати: 851, Време: 0.1034

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български