I WANT TO KNOW WHAT HAPPENED - превод на Български

[ai wɒnt tə nəʊ wɒt 'hæpənd]
[ai wɒnt tə nəʊ wɒt 'hæpənd]
искам да знам какво се е случило
i want to know what happened
i wanna know what happened
i need to know what happened
искам да знам какво е станало
i want to know what happened
i wanna know what happened
i need to know what happened
i would like to know what happened
искам да разбера какво се е случило
i want to find out what happened
i want to know what happened
i want to understand what happened
i need to know what happened

Примери за използване на I want to know what happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I want to know what happened on Thanksgiving.
Искам да знам какво се случи в Деня на благодарността.
Daddy, I want to know what happened to my mother.
Татко, искам да знам какво стана с майка ми.
I want to know what happened that night.
Искам да знам какво стана онази нощ.
I want to know what happened.
Искам да знам какво стана с.
I want to know what happened to brad?
Искам да знам какво стана с Брад?
I want to know what happened, and I want to know now.
Искам да знам какво се случи и то веднага.
I want to know what happened to my husband.
Искам да знам какво стана със съпруга ми.
I want to know what happened.
Искам да знам какво се случи.
And I want to know what happened next.
И искам да знам какво се случи после.
I want to know what happened and where my money is!- Okay,!
Искам да знам какво стана, и къде са парите ми!
I want to know what happened in Marseilles.
Искам да знам какво стана в Марсилия.
But I want to know what happened to him.
Но искам да знам какво стана с него.
I want to know what happened.
Искам да знам какво се случи там.
I want to know what happened to my brother Joe.
Искам да знам какво стана с брат ми.
I want to know what happened to that poor boy just as much… just as as much as anybody.
Искам да знам какво се е случило на бедното момче колкото… колкото всеки друг.
I want to know what happened to amber's dog,
Искам да знам какво е станало с кучето на Амбър,
I came for this reason: I want to know what happened between A and B.”.
Не, тя е подарък- казах.- Дойдох по следната причина: искам да знам какво се е случило между А и Б.“.
I want to know what happened to my daughter, Detective,
Искам да знам какво е станало с дъщеря ми, И човекът,
I want to know what happened… everything, no matter how awful,
Искам да знам, какво се е случило… всичко, без значение колко ужасно,
I want to know what happened that night on Quonochontaug,
Искам да знам какво се случи онази нощ в Куончонтауг,
Резултати: 51, Време: 0.0676

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български