IMMEDIATE CESSATION - превод на Български

[i'miːdiət se'seiʃn]
[i'miːdiət se'seiʃn]
незабавно прекратяване
immediate end
immediate cessation
immediate termination
immediate discontinuation
immediate halt
to immediately discontinue
immediate stop
immediately stop
immediate suspension
immediate ceasefire
незабавното преустановяване
the immediate cessation
an immediate end
незабавното прекратяване
immediate termination
immediate end
immediate cessation
immediate cancellation
ends immediately
незабавно спиране
immediate suspension
immediate halt
immediate stop
immediate end
immediate discontinuation
immediately stop
immediate cessation
immediate withdrawal

Примери за използване на Immediate cessation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Meanwhile the U.N. Security Council passed a resolution calling for the immediate cessation of hostilities and the withdrawal of North Korean forces to north of the 38th Parallel.
На 25 юни на събрание на Съвета за сигурност на ООН за обсъждане на кризата е приета резолюция за незабавно прекратяване на военните действия и оттегляне на севернокорейската войска на север от 38-ия паралел.
reactions which require immediate cessation of the medicine and emergency treatment; care is needed in patients who are allergic to another antibiotic, vancomycin.
които изискват незабавно спиране на лекарството и спешно лечение.
Specific threats have included the immediate cessation of all UK commercial activity with Libya,
Конкретните заплахи включваха незабавното прекратяване на цялата търговска дейност между Великобритания
Indeed, Downing Street said on Monday that the Prime Minister would not use the Article 50 notification to announce the immediate cessation of full citizens' rights for new EU arrivals in Britain.
Британското правителство вече направи една отстъпка, съобщавайки тази седмица, че няма да използва активирането на Член 50, за да обяви незабавното прекратяване на пълноправните права за новопристигащите в страната граждани на ЕС.
At a meeting the United States requested, the UN Security Council adopted a resolution demanding an immediate cessation of hostilities and a withdrawal of North Korean forces to the 38th Parallel.
На 25 юни на събрание на Съвета за сигурност на ООН за обсъждане на кризата е приета резолюция за незабавно прекратяване на военните действия и оттегляне на севернокорейската войска на север от 38-ия паралел.
United Nations Security Council frameworks, to secure the immediate cessation of the Turkish offensive under way.
в Съвета за сигурност на ООН, за да се стигне до незабавно прекратяване на турската офанзива, се казва в текста.
in calling for a de-escalation by both sides of the ongoing dispute in Gabon, the immediate cessation of violent acts
в призива за намаляване на напрежението и от двете страни на текущия спор в Габон, за незабавно прекратяване на проявите на насилие
the UN Security Council, in order to achieve an immediate cessation of the offensive operation,
за да се стигне до незабавно прекратяване на турската офанзива,
Mines Inspectorate may order the immediate cessation of the posted worker's activities if his employer does not comply with an order addressed to the employer to provide information.
следва, че Инспекцията по труда и мините може да нареди незабавно прекратяване на дейността на командирования работник, ако работодателят му не се съобрази с адресираното му предписание за предоставяне на сведения.
Immediate cessation of military activities.
Незабавно спиране на строителните дейности.
Mutual and immediate cessation of fire.
Незабавно и всеобхватно прекратяване на огъня в отделните.
The total and immediate cessation of hostilities.
Незабавно и всеобхватно прекратяване на огъня в отделните.
Request for immediate cessation of unacceptable conduct.
Искане за прекратяване на неоснователни действия.
Umm… court-martial, followed by immediate cessation of chocolate rations?
Военен съд, последван от моментално спиране на шоколадовия рацион?
That would actually mean the immediate cessation of its effectiveness.
Това всъщност ще доведе до незабавното изчезване на нейната ефективност.
The EU has called for an immediate cessation of violence.
Европейският Съюз настоява за бързо прекратяване на насилията.
Freedom of movement for all civilians and immediate cessation of sieges everywhere.
Свобода на движението за всички граждани и незабавно вдигане на обсадата от всички враждуващи страни.
The National Church demands immediate cessation of the publishing and dissemination of the Bible.
Националната държавна църква изисква незабавно преустановяване на печата и разпространението и продажбата на познатата досега библия на немски език.
The immediate cessation of privatization, and the re-nationalization of public goods like motorways,
Непосредственото преустановяване на приватизацията и ренационализацията на обществени блага като автомагистрали,
I requested immediate cessation of the work until the police can guarantee more efficient control of traffic problems.
Изисках непосредствено спиране на работата на Аленби докато полицията може да гарантира по ефективен контрол на проблемите с трафика.
Резултати: 100, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български