НЕЗАБАВНОТО ПРЕКРАТЯВАНЕ - превод на Английски

immediate termination
незабавно прекратяване
immediate end
незабавен край
незабавно прекратяване
незабавно спиране
незабавно край
незабавното преустановяване
immediate cessation
незабавно прекратяване
незабавното преустановяване
незабавно спиране
immediate cancellation
незабавна отмяна
незабавното прекратяване
ends immediately
прекратени незабавно

Примери за използване на Незабавното прекратяване на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
освобождаването на гореспоменатите лица, да гарантират незабавното прекратяване на тормоза на политически опоненти и защитници на правата на човека, както и да подпомагат и защитават последните;
human rights defenders ends immediately, and to assist and protect the latter.».
Проектът също съдържа призив към незабавно прекратяване на ракетните обстрели срещу израелската територия от Газа.
He also called for an immediate end to the rocket attacks on Israel.
ЕС и САЩ поискаха незабавно прекратяване на враждебните действия.
The UN and USA have called for an immediate cessation of hostilities.
Искаме незабавно прекратяване на насилието, извършвано от държавата.
We demand an immediate end to the violence perpetrated by the state.
Призовава за незабавно прекратяване на въздушните бомбардировки на цивилни лица от суданските сили;
Calls for an immediate end to the aerial bombardment of civilians by Sudanese forces;
Резолюцията съдържа призив за незабавно прекратяване на всички военни действия.
We call for an immediate cessation of all military activity.
Инспекторът издава разпореждане за незабавно прекратяване на трудовата му заетост.
The investigator issued an order for the immediate termination of his employment.
Гутериш призова за незабавно прекратяване на военната ескалация в Сирия.
UN chief calls for immediate end to military escalation in Syria.
Настояваме за незабавно прекратяване на въздушните удари над цивилното население в Алепо.
We call for the immediate cessation of air raids on civilian targets in Aleppo.
Трето нарушение- забрана през целия живот и незабавно прекратяване на всички сметки на Партньор.
Third violation- a lifelong ban and immediate termination of all affiliate's accounts.
Затова е необходимо незабавно прекратяване на разработването, производството
Therefore, the immediate cessation of the development, production
Призоваваме към незабавно прекратяване на насилието и установяване на политически диалог.
We therefore call for an immediate end to violence and for the resumption of dialogue.
Той настоява за незабавно прекратяване на военната офанзива в Северно Киву.
The Secretary-General calls for an immediate cessation of hostilities in northern Mali.
САЩ поискаха незабавно прекратяване на враждебните действия.
the EU all called for an immediate end to hostilities.
НАТО, ЕС и САЩ поискаха незабавно прекратяване на враждебните действия.
Nato, the US and the European Union have all called for an immediate end to the hostilities.
хемоптиза изисква незабавно прекратяване pneumotachometry.
hemoptysis requires immediate cessation pneumotachometry.
Русия и Запада призоваха за незабавно прекратяване на сраженията.
The United States and Russia have called for an immediate end to the fighting.
Един път не се обявихте за незабавно прекратяване на бомбардировките.
They did not call for an immediate end to the bombing.
Причини за незабавно прекратяване приема на Анжелик.
Reasons for immediate discontinuation of Angelica.
ООН призова за незабавно прекратяване на бойните действия в Източна Украйна.
EU calls for immediate stop to fighting in Eastern Ukraine.
Резултати: 55, Време: 0.1991

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски