IMPOSING FINES - превод на Български

[im'pəʊziŋ fainz]
[im'pəʊziŋ fainz]
налагане на глоби
imposing fines
imposition of fines
за налагане на санкции
to impose sanctions
to impose penalties
imposing fines
for levying sanctions
for the imposition of sanctions
to enforce sanctions
налагането на глоби
imposing fines
the imposition of fines
да налагат глоби
to impose fines

Примери за използване на Imposing fines на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some of them include dodging minimum wages regulations by imposing fines or requiring longer working hours
Някои от тях включват опити за избягване на минималното заплащане чрез налагане на глоби или принуждаване да се работи допълнителни часове,
In addition, ESMA shall refrain from imposing fines or periodic penalty payments where a prior acquittal
Освен това ЕОЦКП се въздържа от налагането на глоби или периодични финансови санкции в случаите, при които знае,
In addition, ESMA shall refrain from imposing fines or periodic penalty payments where a prior acquittal
Освен това ЕОЦКП се въздържа от налагането на глоби или периодични финансови санкции в случаи, при които предишна оправдателна
In addition, ESMA shall refrain from imposing fines or periodic penalty payments where it is aware that a prior acquittal
Освен това ЕОЦКП се въздържа от налагането на глоби или периодични финансови санкции в случаи, при които знае, че предишна оправдателна
to be an addressee of the decision imposing fines.
не следва да бъде адресат на решение за налагане на глоби.
of Article 81 EC, the Commission may address a decision imposing fines to the parent company, without having to establish the personal involvement of the latter in the infringement…”.
Комисията може да адресира до дружеството майка решение за налагане на глоби, без да е необходимо да доказва личното участие на последното в нарушението вж.
which it made the subject of a decision imposing fines on 11 March 2008(‘the contested decision').
който е предмет на решение за налагане на глоби от 11 март 2008 г.(наричано по-нататък„спорното решение“)(2).
inform him/her of the possibilities for the enforcement of the decision through imposing fines or the removal of the child.
да я уведоми за възможностите за принудително изпълнение на решението чрез налагане на глоби или отвеждане на детето.
of Article 81 EC, the Commission may address a decision imposing fines to the parent company, without having to establish the personal involvement of the latter in the infringement(see Akzo Nobel and Others v Commission,
позволява на Комисията да адресира до дружеството майка решение за налагане на глоби, без да се изисква да е доказано личното участие на последното в нарушението(вж. в този смисъл Решение по дело Akzo Nobel
The Commission shall attach to the draft budget a list of its decisions imposing fines in the area of competition law
Комисията прилага към проектобюджета списък на своите решения за налагане на глоби в областта на правото за защита на конкуренцията
its subsidiary constitute a single undertaking within the meaning of Article 101 TFEU enables the Commission to address a decision imposing fines to the parent company, without having to establish the personal involvement of the latter in the infringement(see Akzo Nobel and Others v Commission,
неговото дъщерно дружество представляват едно-единствено предприятие по смисъла на член 81 ЕО, позволява на Комисията да адресира до дружеството майка решение за налагане на глоби, без да се изисква да е доказано личното участие на последното в нарушението(вж. в този смисъл Решение по дело Akzo Nobel
the Court of Justice has repeatedly held that the Commission may address a decision imposing fines to the parent company without being required to establish its individual involvement in the infringement.
по смисъла на член 81 ЕО, Комисията може да адресира до дружеството майка решение за налагане на глоби, без да е необходимо да доказва личното участие на последното в нарушението вж.
of Article 101 TFEU, the Commission may address a decision imposing fines to the parent company without being required to establish its individual involvement in the infringement(see, inter alia, order of 13 December 2012
Комисията може да адресира до дружеството майка решение за налагане на глоби, без да е необходимо да доказва личното участие на последното в нарушението(вж. по-специално Определение от 13 декември 2012 г. по дело Transcatab/Комисия,
Some impose fines or speed limits,
Някои налагат глоби или ограничения в скоростта,
In the event of violations, he imposes fines, suspends or revokes the license.
В случай на нарушения той налага глоби, спира или отнема лиценза.
Impose fines and property sanctions;
Налагат глоби и имуществени санкции;
(4) The imposed fines shall be subject to appeal by the order of Section VI.
(4) Наложените глоби подлежат на обжалване по реда на раздел VI.
The income from imposed fines shall be for the benefit of the municipal budget.
Приходите от наложените глоби постъпват в общинския бюджет.
In the Canary Islands impose fines on foreign police right on the spot.
В Канарските острови се налагат глоби на чуждестранни полицейски полето на място.
In Egypt, imposed fines for visiting blocked sites.
Египет въведе глоби за посещаването на блокирани сайтове.
Резултати: 43, Време: 0.0537

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български