INTENSE NEGOTIATIONS - превод на Български

[in'tens niˌgəʊʃi'eiʃnz]
[in'tens niˌgəʊʃi'eiʃnz]
интензивни преговори
intense negotiations
intensive negotiations
intensive talks
intense talks
intensified talks
напрегнати преговори
tense negotiations
intense negotiations
strenuous negotiations
усилени преговори
intense negotiations
of intensive negotiations
интензивните преговори
intense negotiations
intensive negotiations
intense negotiating

Примери за използване на Intense negotiations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The EU agreed on Friday to hold another round of intense negotiations with London in a bid to break the deadlock and secure a deal
Европейският съюз се съгласи в петък да проведе още един кръг от интензивни преговори с Лондон в опит да прекрати безизходицата
No doubt next year will be very difficult, with intense negotiations between the Romanian government
Несъмнено идната година ще бъде трудна, с усилени преговори между румънското правителство и Европейската комисия," каза тя,
Following intense negotiations and the insistence of President-elect Juncker's on female candidates,
След интензивни преговори и настойчивостта на новоизбрания председател Юнкер относно жените кандидати,
addresses many issues, but despite intense negotiations over the past two and a half years continued to include serious threats to the family
адресираше много проблеми, но въпреки интензивните преговори през последните две години и половина, той продължаваше да съдържа сериозни заплахи за семейството
explained that intense negotiations are ongoing with Turkey on visa liberalisation,
в момента текат интензивни преговори с Турция за либерализиране на визовия режим,
the results of the intense negotiations will have considerable consequences for Europe's rural regions from 2014-2020.
резултатите от интензивните преговори ще имат значителни последици за европейските селски райони през периода 2014- 2020 г.
In writing.-(PT) After intense negotiations, it was finally possible to reach an agreement for the 2011 budget;
В писмена форма.-(PT) След напрегнати преговори най-накрая беше постигнато споразумение по бюджета за 2011 г.;
After intense negotiations, concerning as much as image rights as the player's salary(estimated at €1.5m monthly before tax)
След напрегнати преговори, включително за имиджовите права и заплатата(около 1, 5 млн. евро на месец бруто),
Intense negotiations are taking place to try to come up with a solution that would ensure a no divergence of regulations in key areas;
Водят се напрегнати преговори, за да се намери решение, което би гарантирало, че а няма разминаване в регулациите в ключовите области
Intense negotiation.
Интензивни преговори.
After intense negotiation, the Soviets ended up removing the missiles from Cuba
След интензивни преговори, СССР премахва ракетите от Куба
wrapped up after an intense negotiation between Germany and the International Monetary Fund(IMF),
приключило след интензивни преговори между Германия и Международния валутен фонд(МВФ),
Intense negotiations are underway.
Водят се интензивни преговори.
The summit occurred following weeks of intense negotiations between both sides.
До срещата се стигна след интензивни преговори между двете страни.
But I could use wandering some intense negotiations at work.
Но бих могла да използвам за да прекратя някои преговори в работата.ю.
Intense negotiations on the formation of a coalition government are ongoing.
Тепърва предстоят тежки преговори за съставяне на коалиционно правителство.
The agreement was reached after three days of intense negotiations in Geneva.
До важното споразумение се стигна след 13-часови преговори в Женева.
Eighty-one lawmakers narrowly passed the amendments to the constitution after three days of intense negotiations.
Осемдесет и един депутати приеха измененията на конституцията след тридневни интензивни преговори.
After eight months of intense negotiations, France and Russia agreed on the reimbursement of the deal in August.
След осем месеца интензивни преговори, през август Франция и Русия се споразумяха Париж да върне 949.7 милиона евро за сделката.
This builds on intense negotiations between the European Commission and the United Kingdom negotiators over the past few days.
Споразумението е плод на поредица от интензивни преговори между преговарящите от Европейската комисия и Обединеното кралство през последните няколко дни.
Резултати: 157, Време: 0.0479

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български