Примери за използване на
Internationally agreed
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Calls for these definitions to be internationally agreed without prejudice to the immediate publication of the EU common blacklist;
Призовава тези определения да бъдат международно приети, без да се засяга незабавното публикуване на общия за ЕС черен списък;
Internationally agreed human rights principles and standards now also increasingly influence economic policy formation.
Международно договорените принципи и стандарти за правата на човека вече оказват все по-голямо влияние върху формирането на икономическата политика.
wherever they invest and operate, are in accordance with European values and internationally agreed norms.
действията на европейските предприятия отговарят на европейските ценности и международно приетите норми, независимо от това къде инвестират и извършват стопанска дейност.
(c) apply the precautionary approach in accordance with this Convention and all relevant internationally agreed standards and recommended practices and procedures;
Прилага предпазния подход в съответствие с настоящата конвенция и всички съотносими международно договорени стандарти и препоръчани практики и процедури;
A Global Boundary Stratotype Section and Point, abbreviated GSSP, is an internationally agreed upon reference point on a stratigraphic section which defines the lower boundary of a stage on the geologic time scale.
Global Boundary Stratotype Section and Point е международно договорена отправна точка на стратиграфски участък, който определя долната граница на етаж на геологична времева скала.
Statistics are based on internationally agreed concepts and definitions,
Статистическите данни се основават на международно приети понятия и дефиниции,
Instead, the White House places more emphasis on“America First” than on internationally agreed norms.
Вместо това Белият дом поставя повече акцент върху"Америка на първо място", отколкото върху международно договорените норми.
including technical requirements in accordance with internationally agreed standards;
включително техническите изисквания в съответствие с международно приетите стандарти; б.
At the same time, there are no internationally agreed methods for quantified tracking climate spending.
В същото време не съществуват международно приети методи за количествено проследяване на разходите в областта на климата.
A GSSP, more fully a Global Boundary Stratotype Section and Point, is an internationally agreed point which defines the start of a stage on the geologic time scale.
Global Boundary Stratotype Section and Point е международно договорена отправна точка на стратиграфски участък, който определя долната граница на етаж на геологична времева скала.
They call upon the EU to reject the US deal and affirm“the internationally agreed parameters for a two-state solution.”.
Те призовават ЕС да отхвърли американската сделка и да потвърди„международно съгласуваните параметри за решение с две държави“.
provides limit values that are well below internationally agreed safety levels.
осигуряват гранични стойности, които са доста под международно договорените безопасни нива.
Where appropriate, these statistics comply with European and internationally agreed standards, guidelines
Когато е уместно, тази статистическа информация е в съответствие с европейските и международно приетите стандарти, насоки
Ensure consistent understanding and application of internationally agreed standards and guidelines in the delivery of aid,
Да гарантира последователното тълкуване и прилагане на международно приети стандарти и насоки при предоставянето на помощ,
which deals with non-EU countries that refuse to follow internationally agreed standards.
в който попадат държави извън ЕС, които отказват да спазват международно приетите стандарти.
Just one world,” and promote the internationally agreed 2030 Agenda for Sustainable Development's 11th Goal.
Само един свят.” и ще промотира международно приетата 11-та цел от Програмата за устойчиво развитие до 2030 г.
Madam President, over the last few years, the Commission has repeatedly highlighted its commitment to the internationally agreed Decent Work Agenda,
Г-жо председател, през последните няколко години Комисията нееднократно изтъкваше поетия си ангажимент към международно приетата Програма за достоен труд,
Urges the Government of the People's Republic of China to respect internationally agreed human rights standards
Призовава правителството на Китайската народна република да спазва международно приетите стандарти в областта на правата на човека
In those cases the use of these internationally agreed normative documents can be an alternative to the use of harmonised standards
В тези случаи използването на тези международно договорени нормативни документи може да бъде алтернатива на използването на хармонизирани стандарти
To emphasise that internationally agreed ISO and IEC standards,
Да подчертае, че международно приетите стандарти ISO
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文