IS AT FAULT - превод на Български

[iz æt fɔːlt]
[iz æt fɔːlt]
е виновен
is guilty
is to blame
is responsible
is at fault
fault
is the culprit
is culpable
е вината
fault is
's to blame
is guilt
is responsible
is guilty
was the cause
са виновни
are guilty
are to blame
are responsible
are at fault
are culpable
is innocent
are the culprits
are the cause
е виновна
is guilty
is to blame
is responsible
is at fault
fault
is the culprit
is culpable
е виновно
is guilty
is to blame
is responsible
is at fault
fault
is the culprit
is culpable

Примери за използване на Is at fault на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Check out the video and decide for yourself who is at fault.
Вижте видеото и преценете сами кой е виновен.
She is at fault too.
Тя също е виновна.
I can't say anyone is at fault.
Не мога да кажа, че някой е виновен.
Aunt Shaku is at fault.
Леля Шаку е виновна.
So far it is unclear who is at fault.
Засега не е ясно кой е виновен.
The environment is at fault.
Във всеки случай околната среда е виновна.
The answer to WHO is at fault.
Отговор на въпроса кой е виновен няма.
To me, the bank is at fault.
Не ние, банката е виновна.
I frankly don't care who is at fault.
Честно казано вече не ми пука кой е виновен.
It is the system, the sistema, which is at fault.
Всъщност системата, държавата е тази, която е виновна.
Ah Ching is at fault too.
Ah Ching също е виновен.
It is not immediately clear who is at fault.
Засега не е ясно кой е виновен.
Your brain is at fault.
Мозъкът ви е виновен.
The police will determine who is at fault.
Полицията тепърва ще установи кой е виновен.
Who is at Fault, the Culprit or the Victim?
Кой е виновният, насилника или жертвата?
It pays no matter who is at fault in the accident.
И няма значение кой е виновният при инцидента.
Society is at fault here.
Тука е виновно обществото.
It's not just our government that is at fault.
И не само правителството ни е виновно.
Whoever is at fault.
Който и да е виновен.
Flip is at fault.
Вината е на Флип.
Резултати: 101, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български