IS PROPORTIONATE - превод на Български

[iz prə'pɔːʃənət]
[iz prə'pɔːʃənət]
е пропорционална
is proportional
is proportionate
is in proportion
is commensurate
be disproportionate
са пропорционални
are proportionate
are proportional
are commensurate
are in proportion
е съразмерна
is proportionate
is proportional
пропорционално
proportional
proportionate
pro rata
commensurate
е пропорционален
is proportional
is proportionate
is in proportion
is commensurate
be disproportionate
е пропорционално
is proportional
is proportionate
is in proportion
is commensurate
be disproportionate
е съразмерно
is proportionate
е съобразена
is consistent
is tailored to
complies
is in line
is aligned
is compliant
conforms
is adapted to
is in accordance
is appropriate

Примери за използване на Is proportionate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're confident that the value-add is proportionate to the cost to onboard,” he emphasized.
Ние сме уверени, че с добавена стойност, е пропорционална на цената на борда", подчерта той.
Efficiency The time spent on and cost of preparing the SCO methodology and calculations is proportionate to the savings during implementation throughout the period.
Ефикасност Изразходваното време и разходите за изготвяне на методологията и изчисленията за ОВР са пропорционални на икономиите по време на прилагането през целия период.
a“pressing social need” and, in particular, that it is proportionate to the legitimate aim pursued.
намесата съответства на"неотложна обществена необходимост" и, по-специално, че тя е съразмерна на преследваната легитимна цел.
This ensures that the reliance on liquidity support will end as soon as possible and that such aid is proportionate.
Това гарантира, че ще се сложи край на зависимостта от подкрепата за осигуряване на ликвидност възможно най-скоро и че тази помощ е пропорционална.
Too-big-to-fail' financial institutions should be able to draw upon countercyclical capital that is proportionate to the size and level of business risk;
Твърде големите, за да фалират" финансови институции трябва да бъдат в състояние да привличат антицикличен капитал, пропорционално на размера им и равнището на бизнес риска;
The time spent on and cost of preparing the SCO methodology and calculations is proportionate to the savings during implementation throughout the period.
Изразходваното време и разходите за изготвяне на методологията и изчисленията за ОВР са пропорционални на икономиите по време на прилагането през целия период.
The requirement must be a“genuine and determining” one, which is proportionate to the legitimate objective pursued.
Изискването трябва да бъде„основно и определящо“, пропорционално на преследваната законна цел.
to ensure that any action it may take in northern Syria is proportionate and measured.”.
да гарантира, че всички действия, които предприема в Северна Сирия, са пропорционални и балансирани.
This is allowed under strict conditions to ensure that the compensation is proportionate to market needs.
Това е разрешено при строги условия, за да се гарантира, че компенсацията е пропорционална на пазарните нужди.
This option is proportionate as it only proposes a progressive,
Този вариант е пропорционален, тъй като се предлага само постепенно
We maintain an information security program that is proportionate to the risks associated with the processing.
Дружествата поддържат обширна програма за сигурност на информацията, която е пропорционална на рисковете, свързани с обработването.
They get a share of a profit, which is proportionate to the financial means invested by them.
Получават дял от печалбата, който е пропорционален на вложените от тях средства.
Member States will guarantee that national courts limit the revelation of proof to that which is proportionate.
Държавите членки гарантират, че националните съдилища ограничават представянето на доказателства до това, което е пропорционално.
One should, however, bear in mind that deal profitability is proportionate to the risk level.
Трябва обаче да имате предвид, че рентабилността на сделката е пропорционална на нивото на риска ѝ.
When fear is proportionate to the danger a person is in,
Когато страхът е пропорционален на опасността в която човекът се намира,
This expansion shall be conditional to an outcome of the impact assessment that states that such an expansion is proportionate, feasible and desirable.
Това разширяване е обвързано с резултата от оценката на въздействието, в който се посочва, че такова разширяване е пропорционално, осъществимо и желателно.
This option is proportionate as it is to a large extent the implementation of best-practice procedures that already exist in some Member States.
Тoзи вариант е пропорционален, тъй като до голяма степен представлява въвеждане на представляващите най-добра практика процедури, които вече съществуват в някои държави членки.
rises, there is proportionate reduction in testosterone level levels.
се увеличава, е пропорционално намаляване на нивата на тестостерон.
The approach chosen is proportionate in relation to the problem encountered
Избраният подход е пропорционален спрямо установения проблем
Member States will guarantee that national courts limit the revelation of proof to that which is proportionate.
Държавите членки гарантират, че съдилищата ограничават оповестяването на доказателства до това, което е пропорционално.
Резултати: 236, Време: 0.0758

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български