IS SUBJECTED - превод на Български

[iz səb'dʒektid]
[iz səb'dʒektid]
е подложен
is subject
is undergoing
has come under
has undergone
faces
has been under
is exposed
is put
се подлага
undergoes
is subjected
shall be
is put
is exposed to
е обект
is subject
is an object
is the target
is a site
е подчинен
is subject
is subordinate
is governed
is subservient
is obedient
е изложена
is exposed
is set out
is laid out
is exhibited
is on display
is subjected
displays
had subjected
is revealed
had exposed
се подчинява
obeys
is subject
submits
is governed
complies
follows
is subordinate
disobeys
obedient
shall abide
подлежи
is subject
is
subject
amenable
shall
shall be liable
liable
е предмет
is subject
is a matter
is covered
is the object
is the subject-matter
is an item
бъде изложен
be exposed
is subjected
be exhibited
be laid down
be put
be set out
be shown
беше обложен
is subjected

Примери за използване на Is subjected на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Latchups(when the device is subjected to an over- or undervoltage pulse);
Latchups(когато устройството се подлага на по- или undervoltage пулс);
The international application is subjected to an international search.
(1) Всяка международна заявка е обект на международно проучване.
UK Ltd company is subjected to a corporate tax rate of 20%;
Печалбите на Ltd компаниите са обект на корпоративен данък на стойност 20%.
In the presence of an acid catalyst the ketone is subjected to so-called keto-enol tautomerism.
В присъствието на киселинен катализатор кетонът подлежи на т. нар. кето-енолна тавтомерия.
our hair is subjected to another test.
косата ни се подлага на друг тест.
When information is passed between two computers, it is subjected to the same standards.
Когато информация се предава между два компютъра, то е обект на същите стандарти.
However, it should be remembered that this procedure is subjected only overstrained areas.
Въпреки това, той трябва да се забравя, че тази процедура се подлага само преумора области.
Please note that this information is subjected to change.
Имайте предвид, че тази информация подлежи на промяна.
Moving on a screw, it is subjected to gradual heating.
Придвижвайки се на винт, той се подлага на постепенно нагряване.
This privacy policy is subjected to change.
Тази Политика на поверителност подлежи на промяна.
immunity is subjected to external factors.
имунитетът се подлага на външни фактори.
Further, in the use of cryogenic technology is subjected to mechanical processing.
Освен това, при използването на криогенна технология се подлага на механична обработка.
The entire area in which the growth is localized is subjected to excision.
Цялата област, в която растежът е локализиран, се подлага на ексцизия.
Two weeks before the work, the soil is subjected to heat treatment.
Две седмици преди работа почвата се подлага на топлинна обработка.
But this isn't reliable option and is subjected to several errors.
Но това не е надежден вариант и се подлага на няколко грешки.
The entire population is subjected to stress.
Цялото население е подложено на стрес.
Even deformation is subjected to further aestheticizing.
При него дори деформацията е подложена на допълнителна естетизация.
Solar control glass is subjected to thermal breakage risks.
Стъклото за соларен контрол е подложено на рискове от термично счупване.
As a consequence, it is subjected to strict monitoring.
Поради това тя е подложена на строг контрол.
Therefore, the fruit is subjected to heat treatment,
Ето защо, плодовете се подлагат на топлинна обработка,
Резултати: 296, Време: 0.0823

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български