ПОДЛЕЖИ - превод на Английски

is subject
са предмет
е предмет
са обект
бъде предмет
бъдат обект
бъде обект
е обект
бъдат предмет
да бъдете обект
е субект
is
бъде
е
бъдат
са
бъдете
да бъдете
било
били
била
съм
subject
предмет
обект
въпрос
при спазване
п
поданик
темата
субекта
подлежи
подложени
amenable
податлив
подлежащи
поддава
чувствителни
shall
ще се
е длъжен
ще бъдат
параграф
трябва
следва
се задължава
са длъжни
извършва
shall be liable
носи отговорност
отговаря
подлежи
се наказва
ще бъде отговорен
е задължен
ще бъдете отговорен
ще бъдат подведени под отговорност
ще бъдат отговорни
ще е отговорен
liable
отговорен
носи отговорност
задължени
може
подлежащи
отговаря
подведени под отговорност
be
бъде
е
бъдат
са
бъдете
да бъдете
било
били
била
съм
be subject
са предмет
е предмет
са обект
бъде предмет
бъдат обект
бъде обект
е обект
бъдат предмет
да бъдете обект
е субект
are subject
са предмет
е предмет
са обект
бъде предмет
бъдат обект
бъде обект
е обект
бъдат предмет
да бъдете обект
е субект
are
бъде
е
бъдат
са
бъдете
да бъдете
било
били
била
съм
is subjected
са предмет
е предмет
са обект
бъде предмет
бъдат обект
бъде обект
е обект
бъдат предмет
да бъдете обект
е субект

Примери за използване на Подлежи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тази политика за коментари подлежи на промяна по всяко време.
This Comments Policy is subject to change at any time.
Всяко изменение подлежи на одобрение от Комисията.
All proposed amendments are subject to approval by the Committee.
Тютюнът за дъвчене и смъркане ще подлежи на специално етикетиране
Chewing and nasal tobacco will be subject to specific labelling
Миналото не подлежи на промяна, а бъдещето е неизвестно.
History cannot be changed and the future is unknown.
Този лекарствен продукт подлежи на допълнително наблюдение”.
This medicinal product is under additional monitoring”.
Потребителският интерфейс подлежи на промяна. iCloud изисква устройство, което поддържа iCloud.
UI subject to change. iCloud requires an iCloud-enabled device.
Имайте предвид, че тази информация подлежи на промяна.
Note that this information is subject to change.
Пациент с тетанус подлежи на незабавно хоспитализиране.
Patients with meningitis are subject to immediate hospitalization.
Подлежи на обжалване пред Върховния административен съд.
Two are appealed to the Supreme Court.
Всяко продължение ще подлежи на оценка на въздействието на предложената схема.
Any continuation would be subject to an evaluation of the impact the proposed scheme had.
Продуктът не подлежи на връщане поради хигиенични причини.
This product cannot be refunded due to hygiene reasons*.
Тя не подлежи на контрол.
She is NOT in control.
FOB Цена: подлежи на количество и качество.
FOB Price: subject to quantity and quality.
Използването на дървесна биомаса подлежи на обществен дебат.
The use of woody biomass is subject to public debate.
Защото всичко подлежи на наблюдение.
Because it's about surveillance.
Капиталът не подлежи на последваща преоценка след първоначалното му признаване.
Financial liabilities are not reclassified subsequent to their initial recognition.
Нашата дейност подлежи на вътрешен и външен одит.
Activities are subject to internal and external audit.
Решението не подлежи на по-нататъшно обжалване.
The decision will not be subject to further appeal.
След като се вземе решение, то не подлежи на обжалване.
Once the decision is made, it cannot be appealed.
Софтуерът подлежи на непрекъснато развитие и подобрение.
The software is under continuous development and improvement.
Резултати: 3245, Време: 0.0818

Подлежи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски