IT'S TIME TO START - превод на Български

[its taim tə stɑːt]
[its taim tə stɑːt]
е време да започнете
it's time to start
е време да започне
it's time to start
it's time to begin
време е да започваме
it's time to begin
it's time to start
time to get started
това е време да започнете
it's time to start
е време да почнете
it's time to start
е моментът да започнете
is the time to start
is the time to begin
е време да започнем
it's time to start
е време да започнеш
it's time to start
е време да започна
it's time to start
е време за започване
време да тръгнем
време е да стартирате

Примери за използване на It's time to start на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then it's time to start exercising.
Тогава е време да започнете да упражнява.
Maybe it's time to start a discussion on this subject.
Вероятно е време да започнем разговор и на тази тема.
If the answer is no, then it's time to start.
Ако отговорът е не, тогава е време да започнете!
Now I think it's time to start earning your money, don't you, Buffy?
Мисля, че е време да започнеш да изкарваш парите ли. Нали, Бъфи?
Maybe it's time to start getting a little nervous?
Може би е време да започнем някак да нервничим?
I thought, it's time to start living for me.
Почувствах, че е време да започна да живея за себе си.
Maybe it's time to start to have a little faith in people.
Може би е време да започнеш да вярваш малко в другите.
Now it's time to start putting your vision on paper.
Сега е време да започнем да поставяме визията си на хартия.
But now it's time to start a new chapter of my life.
Сега е време да започна нова глава от моя живот.
Now it's time to start writing.
Сега е време да започнем да пишем.
But it's time to start.
Но е време да започнеш да говориш.
I think it's time to start considering the future.
Мисля, че е време да започна да мисля за бъдещето.
And now it's time to start filling.
И сега е време да започнем да се пълни.
Maybe it's time to start thinkin' about down-the-line time..
Мисля, че е време да започнеш да мислиш за нещо друго.
But what if it's time to start looking beyond that?
Ами ако вече е време да започна да търся отвъд това?
Perhaps it's time to start a detoxification process.
Може би е време да започнем своя детоксикиращ режим.
I think it's time to start talking.
Мисля, че е време да започнеш да говориш.
Maybe it's time to start a newtradition.
Може би е време да започна нова традиция.
With Thanksgiving around the corner, it's time to start preparing….
С благодарността точно зад ъгъла, че е време да започнем да мислим за….
Maybe it's time to start thinking about it..
Може би е време да започнеш да мислиш за това.
Резултати: 367, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български