IT'S TIME TO START in Czech translation

[its taim tə stɑːt]
[its taim tə stɑːt]
je čas začít
it's time to start
it's time to begin
it's time to roll
it's showtime
it's go time
it's time to move
je načase začít
it's time to start
it's time to begin
be the time to become
čas začít
time to start
time to begin
time to get
time to roll
time to move
go time
time to commence
je načase zahájit
it's time to start
je na case zacít

Examples of using It's time to start in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's time to start our game.
Nadešel čas začít hru.
I… Maybe it's time to start digging.
Já… Možná je čas začít kopat.
It's time to start negotiating.
Je načase začít vyjednávat.
Okay, it's time to start.
Dobře, čas začít.
Halloween is over, which means, America, it's time to start your Christmas shopping.
Halloween je u konce, což znamená Ameriko, že je čas začít Vánoční nákupy.
You? It's time to start killing people so they learn to respect us.
Je načase začít zabíjet, aby si nás začali vážit.
We have finished loading the ship. It's time to start transporting your people up.
Dokončili jsme nakládání lodi. Je čas začít.
It's time to start telling the truth. So, if you want to help yourself.
Pokud si chcete pomoci, je čas začít říkat pravdu.
Maybe it's time to start.
Možná je načase začít.
If you want to help yourself, it's time to start telling the truth.
Pokud si chcete pomoci, je čas začít říkat pravdu.
Maybe it's time to start a new tradition… birthdays without boyfriends.
Možná je načase začít novou tradici: Narozeniny bez přítele.
So you know. Well maybe it's time to start working out.
Tak vidíš. No, možná je čas začít cvičit.
So that's where they go to recruit when it's time to start a new trial.
Takže tam chodí verbovat, když je čas začít s novým pokusem.
It's time to start working my ass.
Je čas, začít pracovat na svým zadku.
Tell them I will make a sign when it's time to start.
Řekni jim, že až bude čas začít, udělám znamení.
I guess it's time to start groveling.
Asi je čas začít se plazit.
It's time to start telling the truth.
Nastal čas začít mi říkat pravdu.
It's time to start earning your rent here.
Je čas začít si vydělávat na nájem.
It's time to start a new book.
Je čas začat psát novou knihu.
It's time to start flexing our muscles around the globe.
Je čas začít se roztahovat po celé Zemi.
Results: 169, Time: 0.0976

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech