IT TOOK PLACE - превод на Български

[it tʊk pleis]
[it tʊk pleis]
провежда се
it is held
it takes place
it is carried out
it is conducted
there is
conducted
it is performed
are being pursued
it occurs
it is celebrated
то се проведе
it took place
it was held
it was conducted
it was organized
то се състоя
it took place
it was held
това се случи
this happens
this occurs
it does
this took place
this is the case
това се случва
this happens
this occurs
it takes place
this is done
this is what is happening
this is going
this is the case
тя се е състояла
it consisted
it took place
тя се състои
it consists
it comprises
it is made up
it is composed
it is comprised
it includes
it contains
it is formed
it is divided
it involves
това се случило
this happened
this took place
this occurred
той се осъществи

Примери за използване на It took place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It took place in ancient Mesopotamia.
Всъщност това се случва в древна Месопотамия.
It took place at the head office in Sliven.
То се състоя в седалището на мюфтийството в град Сливен.
It took place in the time of the Lemurian civilization.
Това се случило по времето на Лемурийската цивилизация.
It took place at Leons house.
Това се случи в дома на Леонардо.
It took place on October 9, 2016, at the Golden 1 Center in Sacramento, California.
Провежда се на 9 октомври 2016 в Golden 1 Center в Сакраменто, Калифорния.
It took place at the Puerto Madero Street Circuit in Argentina.
То се проведе в знаменития квартал Пуерто Мадеро в аржентинската столица.
It took place in the first generation.
Това се случило в първото поколение хора.
It took place on June 4, 2017, at the Royal Farms Arena in Baltimore, Maryland.
Провежда се на 4 юни 2017 в Royal Farms Arena в Балтимор, Мериленд.
It took place in a huge theater.
Това се случи в един огромен театър.
It took place on the coast of Main and….
То се проведе на Централен плаж и по….
It took place only hours after her fight with the doctor.
Това се случило само няколко часа след сбиването й с доктора.
It took place on January 29, 2017, at the Alamodome in San Antonio, Texas.
Провежда се на 29 януари 2017 в Alamodome в Сан Антонио, Тексас.
It took place in Anapa.
Това се случи в Анапе.
It took place in Tahiti.
То се проведе в Таити.
It took place on July 23, 2017, at the Wells Fargo Center in Philadelphia, Pennsylvania.
Провежда се на 23 юли 2017 в Wells Fargo Center в Филаделфия, Пенсилвания.
If it took place in Pakistan….
Ако това се случи в България….
It took place on September 11, 2016, at the Richmond Coliseum in Richmond, Virginia.
Провежда се на 11 септември 2016 в Richmond Coliseum в Ричмънд, Вирджиния.
It took place at the end of the Warrior's life.
Това се случи в края на земния живот на Спасителя.
It took place on April 30, 2017 at the SAP Center in San Jose, California.
Провежда се на 30 април 2017 в SAP Center в Сан Хосе, Калифорния.
Sure, in my fantasy, it took place at Fraggle Rock.
Разбира се, във фантазиите ми това се случи във Фрагъл Рок.
Резултати: 277, Време: 0.0732

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български