IT WAS GONE - превод на Български

[it wɒz gɒn]
[it wɒz gɒn]
го нямаше
he was gone
it not
without it
е изчезнала
is missing
disappeared
is gone
has disappeared
went missing
has gone missing
has vanished
has gone
vanished
is lost
беше изчезнала
was gone
had disappeared
was missing
had vanished
went missing
just vanished
отиде
went
left
came
walked
got
departed
го няма
he's gone
not here
not it
he's missing
doesn't have it
it no
it has gone
е изчезнал
disappeared
is missing
is gone
has disappeared
went missing
has gone missing
vanished
extinct
was lost
беше изчезнал
was gone
had disappeared
disappeared
had vanished
was missing
went missing
had gone
е изчезнало
is gone
disappeared
is missing
has disappeared
went missing
has gone
has gone missing
was lost
has been extinct
vanished
бяха изчезнали
were gone
had disappeared
disappeared
had vanished
were missing
had gone
went extinct
всичко свърши
it's over
all over
it's done
everything ended
it's finished
it's all gone

Примери за използване на It was gone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He didn't realize it was gone.
Не разбра, че пистолетът го няма.
The next morning when I woke up, it was gone.
Когато се събудих на следващата сутрин, дракона го нямаше.
I didn't even know it was gone till my son said something.
Дори не знаех, че е изчезнал докато сина ми не ми каза.
It was gone before Lucas was in cuffs.
Беше изчезнал още преди да поставят белезниците на Лукас.
I think I would miss it if it was gone.
Би ми липсвал, ако го няма.
I don't know where it went, but it was gone.
Не знам къде отиде, но го нямаше.
I thought it was gone forever.
Мислих, че е изчезнал завинаги.
Then one morning it was gone.
Но една сутрин беше изчезнал.
What did T.J. say when he realized it was gone?
Какво направи Ти Джей, когато разбра, че е изчезнало?
I looked at my menu and it was gone!
Погледнах менюта и сега го няма!
There was a flash of light and it was gone.
Блесна светлина и вече го нямаше.
Next time I looked, after you left, it was gone.
Погледнах, след като си тръгна и беше изчезнал.
I thought it was gone for good.
Мислех, че е изчезнал завинаги.
In the morning, I discovered that it was gone.
На сутринта обаче установил, че е изчезнало.
But… this morning I… I could tell it was gone.
Но тази сутрин аз усетих, че го няма.
I just woke up, and it was gone.
Събудих се и го нямаше.
It wasn't there… It was gone.
Нямаше го… беше изчезнал.
When did you notice it was gone?
Кога забеляза че го няма?
You might be tempted to think it was gone, no longer existed.
Може да се изкушиш да си помислиш, че е изчезнало, че не съществува вече.
And then, I woke up this morning, and it was gone.
А тази сутрин се събудих и това чувство го нямаше.
Резултати: 171, Време: 0.087

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български