IT WAS POINTED OUT - превод на Български

[it wɒz 'pointid aʊt]
[it wɒz 'pointid aʊt]
беше посочено
stated
mentioned
indicated
pointed out
has been said
it was pointed out
said
outlined
has been stated
has been mentioned
беше изтъкнато
it was pointed out
stressed
highlighted
was stressed
it was claimed
се посочва
states
said
indicates
according
specifies
points out
mentions
shows
stipulates
it is pointed out
е посочено
indicated
stated
specified
referred to
set out
mentioned
outlined
laid down
stipulated
provided
се посочваше
stated
it was pointed out
it was said
беше подчертано
highlighted
was highlighted
it was stressed
it was emphasized
was underlined
it was emphasised
has underlined
it was pointed out
was markedly

Примери за използване на It was pointed out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the Union's Revised Strategy on Terrorist Financing of 17 July 2008(the‘Revised Strategy'), it was pointed out that efforts must be maintained to prevent terrorist financing
В преработената Стратегия на Съюза относно финансирането на тероризма от 17 юли 2008 г.(„преработената стратегия“) беше подчертано, че трябва да се продължат усилията за предотвратяване на финансирането на тероризма
It was pointed out that difficulties were created due to the overuse of the service capacity,
Беше посочено, че се създават затруднения в работата поради надвишаване на капацитета на услугите,
It was pointed out that in all women wherever they may live i.e USA,
Беше подчертано, че във всички жени, без значение къде живеят-- в САЩ, Русия, Япония или на Южния полюс--
As part of this argument, it was pointed out that after Luxemburg herself got out of jail, she was also
Като част от този аргумент е посочено, че след като Люксембург излиза от затвора,
In the programme of the event it was pointed out that the upcoming European elections
В програмата на събитието се посочваше, че именно предстоящите евроизбори
During the meeting, it was pointed out that economic cooperation remains a priority in the bilateral partnership,
По време на срещата беше посочено, че икономическото сътрудничество остава приоритет в двустранното партньорство
It was pointed out that the idea about the creation of a common aviation association among the states on the peninsula will be discussed to provide for air transport links among the Balkan capitals.
Посочено беше, че ще се обсъжда идея за създаването на обща авиоасоциация на държави от полуострова, за да се осигури въздушен транспорт между балканските столици. За намалено зрение Контакти.
I had no idea, but it was pointed out to me by a friend that my status message kept flipping back and forth from the status I have set in Gmail, to the TalkaTone default status message.
Нямах представа, но бе посочено, за мен от един приятел, който ми съобщение за състоянието съхраняват обръщане назад и напред от състоянието Аз поставих в Gmail, към TalkaTone съобщение подразбиране статут.
In order to overcome the problem, it was pointed out the integration of all persons remaining outside the labor market,
За преодоляване на проблема беше посочено интегрирането на пазара на труда на всички лица,
Commission documents preceding the summit it was pointed out that Ukraine will be a major issue on the summit agenda,
на Европейския съвет и Комисията се посочваше, че Украйна ще бъде основна тема в дневния ред на срещата,
It was pointed out that the total value of the three major investment projects approved by the government is over 2,125 billion EUR
Посочено беше, че общата стойност на трите големи проекта за инвестиционни разходи одобрени от правителството е над 2,
And about Bulgaria it is pointed out that the fight against corruption had failed.
За България обаче се посочва, че борбата с корупцията е претърпяла пълен провал.
When it is pointed out that concrete does.
Когато е посочено, че конкретно някоя сделка.
It is pointed out that despite some steps taken,
Посочва се, че въпреки някои предприети стъпки,
It is pointed out that these.
Посочва се, че тези.
It is pointed out that his subsequent political appearances caused sharp reactions in Zagreb.
Посочва се, че последвалите му политически изяви са предизвикали остри реакции в Загреб.
It is pointed out that 11.
Следва да се отбележи, че 11.
spreading on four pages, it is pointed out that the EU appreciates the government's readiness to tackle the main problems,
простиращи се върху четири страници, се посочва, че ЕС оценява готовността на правителството да се справи с основните проблеми,
In Ms Pusic's report it is pointed out that Croatia does wish further development of the relations with Serbia.
В отчета на г-жа Пусич е посочено, че Хърватия желае по-нататъшно развитие на отношенията със Сърбия.
It is pointed out in the report that although it is not exactly part of the judiciary,
В доклада се посочва, че макар да не е точно част от съдебната система,
Резултати: 41, Време: 0.0833

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български