member state mustmember shouldmember state shouldmember state has tomember state needs
Примери за използване на
Members should
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Not only is it that other forms of service have to be done, all members should also experience other forms of service.
Не само, че трябва да се правят други форми на обслужване, но и всички членове трябва да изпитат и други форми на обслужване.
Members should bring a diversity of skills and/or represent different departments within the company.
Членовете трябва да носят разнообразни умения и/ или да представляват различни отдели в компанията.
(13) Members should be allowed to take part in the continuous monitoring of the management of collective management organisations.
Членовете следва да имат право да участват в постоянния контрол върху управлението на организациите за колективно управление на авторски права.
The mandate of this independent commission and the selection of its members should give strong legitimacy to this body.
Мандатът на тази независима комисия и изборът на нейните членове трябва да придаде силна легитимност на този орган.
Social Security information requested by members should be treated with utmost care
Социално осигуряване информация, поискана от членовете трябва да бъдат лекувани с най-голяма грижа
Instead, members should consider holding the events anyway,
Вместо това, членовете трябва да обмислят провеждането на събитията,
Church leaders should teach, and members should teach one another(Col ossians 3:16).
Лидерите на общността трябва да преподават и всеки член трябва да учи другите(Kol 3,16).
Prospective members should be of good character,
Всеки член трябва да бъде човек с добър характер,
Members should have regard to the need for international cooperation in the continuous promotion of activity related to occupational safety and health protection
Държавите-членки трябва да отчитат нуждата от международно сътрудничество по отношение на непрекъснатото насърчаване на дейностите във връзка с повишаването на безопасността
Members should cooperate with one another in promoting the welfare of seafarers at sea
Държавите-членки трябва да си сътрудничат в насърчаването на развитието на благосъстоянието на моряците на море
Members should cooperate with one another in promoting the welfare of the seafarer at sea
Държавите-членки трябва да си сътрудничат в насърчаването на развитието на благосъстоянието на моряците на море
the infant children of church members should be baptised.
невръстните деца на църковни членове трябва да се кръщават.
it is understandable that its Members should consider the institutional
разбираемо е, че неговите членове следва да обсъждат институционалните
the infant children of church members should be baptized.
невръстните деца на църковни членове трябва да се кръщават.
If we cease to attach so much importance to the principle that some members should be allowed to speak in their own language,
Ако престанем да отделяме толкова голямо значение на принципа, че някои членове следва да могат да говорят на своя език, това няма да е толкова важно
Members should cooperate with each other to the maximum the exten possible in the adoption of internationally agreed guidelines on inspection policies,
Държавите-членки трябва максимално да сътрудничат помежду си по отношение приемането на международно договорени ръководства относно политиките за проверяване, особено тези,
Members should cooperate with each other the widest extent possible, for the adoption of internationally agreed guidelines on inspection policies,
Държавите-членки трябва максимално да сътрудничат помежду си по отношение приемането на международно договорени ръководства относно политиките за проверяване, особено тези,
Instead, he said EU members should focus on those areas that were of greatest concern- migration,
Вместо това страните членки трябва да се фокусират върху онези въпроси, будещи най-голямо безпокойство, като миграцията, високата младежка безработица
the admission or exclusion of members should be a matter for the NGOs concerned.
приемането или изключването на членове следва да бъде разглеждано от съответните неправителствени организации.
Members should cooperate with each other to the maximum extent possible in the adoption of internationally agreed guidelines on inspection policies,
Държавите-членки трябва максимално да сътрудничат помежду си по отношение приемането на международно договорени ръководства относно политиките за проверяване, особено тези,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文