MERE MORTAL - превод на Български

[miər 'mɔːtl]
[miər 'mɔːtl]
обикновен смъртен
mere mortal
ordinary mortal
simple mortal
обикновен простосмъртен
mere mortal
просто смъртен
mere mortal
just mortal
само човек
only a man
only a person
only human
just a man
just a guy
only people
just a human
just a person
only a mortal
mere mortal

Примери за използване на Mere mortal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
more than a mere mortal like you?
не е ли само човек като вас?
nobility could wear it, as a mere mortal could not afford such luxury.
благородството биха могли да го носят, тъй като обикновен смъртен не може да си позволи такъв лукс.
Not an easy thing to do with all our mere mortal vices getting in the way.
Не е лесно нещо да направя с всички наши обикновен простосмъртен пороци Първи в way.
comply with- clearly an impossible task for any mere mortal.
спазват- очевидно непосилна задача за обикновен простосмъртен.
an accessible language so that they are understandable to a mere mortal;
така че те да са разбираеми за обикновения смъртен;
And for the first time in the history of physics, a mere mortal saw how gravity might fit in with all the other forces and particles.
И за пръв път в историята на физиката, един обикновен простосмъртен видя как гравитацията може да бъде вместена с останалите сили и частици.
I and I alone, a mere mortal, will be the only thing standing between you
Аз и единствено аз… простосмъртният, ще бъда единственото, което стои между вас…
I turned out to be a mere mortal.
и аз се оказа един обикновен простосмъртен.
A photo album is the key to stopping her, but can a mere mortal handle this ghostly task?
А фотоалбум е ключът към нея спиране, но може един обикновен простосмъртен се справим с това призрачно задача?
The chiefs of the unbelievers said to the others," He is a mere mortal like you.
Знатните от неговия народ, които отричаха, казаха:“ Този е само един човек като вас.
She will need more than a mere mortal to help her rule it.
Земята ще се слеят в едно. И трябва повече от обикновен смъртен, за да го управлява.
celebrity, or a mere mortal, like all of us, maintaining regular exercise
знаменитост, или просто смъртен като останалата част от нас,
reminding them that Muhammad had never claimed to be anything other than a mere mortal and that only God is to be worshipped, not Muhammad.
напомняйки им, че Мохамед, никога не бил твърдял, че е нещо друго, освен обикновен смъртен. И че само Бог трябва да бъде боготворен, не Мохамед.
But, if in real life, a mere mortal club ownership is not available(it is tough for just the oligarchs),
Но, ако в реалния живот, простосмъртен собствеността на клуба не е на разположение(това е трудно за само олигарсите),
whom We had made prosperous in this life, said," He is a mere mortal like you.
бяхме ги отрупали с разкош в земния- рекоха:“ Този е само един човек като вас.
then below the pergola of one of the most beautiful gardens created by a mere mortal, it is easy to accept his philosophy.
галерии, и после под перголата на една от най хубавите градини сътворени от простосмъртен приемаш с лекота неговата философия.
not a mere mortal.
не е обикновен смъртен.
We are mere mortals.
Ние сме обикновени смъртни.
Among her lovers were not only powerful inhabitants of Olympus, but mere mortals.
Сред нейните любовници бяха не само силни жители на Олимп, но и обикновени смъртни.
But unfortunately for us mere mortals, their methods can't be taught.
Но за съжаление за нас са просто смъртни, техните методи не могат да бъдат преподавани.
Резултати: 47, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български