MINE ENEMIES - превод на Български

[main 'enəmiz]
[main 'enəmiz]
неприятелите ми
my enemies
my foes
my haters
враговете ми
my enemies
my foes
my adversaries
my detractors
противниците ми
my adversaries
my opponents
my foes
my accusers
my enemies
mine enemies

Примери за използване на Mine enemies на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
lead me in a right path, because of mine enemies.
насочи ме в пътеката на правдата, поради враговете ми;
In the Presence of Mine Enemies(2003) alternate history: Follows the struggles of a family of secret Jews in Berlin,
In the Presence of Mine Enemies"(2003) Алтернативна история- проследява живота на семейство,
I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether!
Взех те, за да прокълнеш неприятелите ми; а, ето, ти напълно си ги благословил!
In the Presence of Mine Enemies(2003) Alternate History- Follows the struggles of a family of secret Jews in Berlin two
In the Presence of Mine Enemies“(2003) Алтернативна история- проследява живота на семейство,
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
Господи, води ме в правдата Си, поради неприятелите ми, Направи пътя Си ясен пред мене.
deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
Избави ме от ръката на неприятелите ми, И от тия, които ме гонят.
mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
окото ми е видяло повалянето на неприятелите ми.
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
Даже ако премина всред утеснение, Ти ще ме съживиш; Ще простреш ръката Си против гнева на неприятелите ми; И десницата Ти ще ме избави.
Psalm 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies.
Псалм 23:5 Приготвяш трапеза пред мене, слава на Бога за трапезата, обаче в присъствието на неприятелите ми.
lead me in a plain path, because of mine enemies.
води ме по равен път поради неприятелите ми.
lead me in a pain path, because of mine enemies.
води ме по равен път поради неприятелите ми.
I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
Гоних неприятелите си и ги изтребих, И не се върнах докато не ги довърших.
But mine enemies are lively,
Но моите неприятели са пъргави
But those mine enemies, which would not that I should reign over them,
А ония мои неприятели, които не искаха да царувам над тях, доведете ги тука
In another of Harry Turtledove's novels In the Presence of Mine Enemies, one of the antagonists is the Reichsführer-SS Lothar Prützmann,
В друг роман на Хари Търтладъв„В присъствието на моите врагове“, един от антагонистите е Райхсфюрер-СС Лотар Прюцман,
But mine enemies live, and are made stronger than I, and they that hated me unjustly are multiplied.
А моите врагове живеят и крепнат, и ония, които ме ненавиждат без вина, се умножават;
But mine enemies are lively,
А моите врагове живеят и крепнат,
But these mine enemies, that would not that I should reign over them,
А ония мои неприятели, които не искаха да царувам над тях, доведете ги тука
But those mine enemies, which would not that I should reign over them,
А ония мои неприятели, които не искаха да царувам над тях, доведете ги тука
Thou preparest a table before/me in the presence of mine enemies./"Thou anointest my head/with oil, my cup runneth over.
Приготвяш пред мене трапеза в присъствието на неприятелите ми, помазал си с миро главата ми;
Резултати: 60, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български