must be interpretedshould be interpretedshould be construedmust be readhad to be interpretedshall be interpretedneeds to be interpretedmust be construedmust be understoodshould be read
must be interpretedshould be interpretedhave to be interpretedneed to be interpretedmust be construedshall be interpretedneed to be regardedshould be construedmust be read asare to be construed
трябва да се интерпретира
should be interpretedmust be interpretedhas to be interpreted
should be consideredshould be seenshould be viewedmust be consideredmust be regardedmust be seenshould be regardedmust be viewedshould be treatedhas to be considered
следва да се разбират
Примери за използване на
Must be interpreted
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Therefore, the results of echocardiography must be interpreted with caution taking into account the patient?
Поради тази причина, резултатите от ехокардиографското изследване трябва да се интерпретират внимателно, като се вземат предвид клиничните симптоми на пациента
The silence of the Bulgarian Patriarchate must be interpreted as a tacit agreement with the aggression on Muslim religious temples.
Мълчанието на Българската Патриаршия следва да се тълкува като мълчаливо съгласие с посегателствата над мюсюлманските религиозни храмове.
Select determine how content must be interpreted or texts regarding creation and plays and conducted.
Изберете определят как трябва да се тълкува съдържанието или текстове относно създаването и пиеси и проведено.
According to that court, that national provision must be interpreted consistently with Directive 2004/48.
Според запитващата юрисдикция посочената национална разпоредба следва да се тълкува в съответствие с Директива 2004/48.
of Directive 2001/29 must be interpreted strictly.
параграф 2 от Директива 2001/29 подлежат на стриктно тълкуване.
Taken together, these findings suggest that“correlational research that reports a negative impact of social networks must be interpreted with higher analysis,” write the authors.
Всичките взети заедно резултати показват, че„корелационните изследвания за негативното влияние на социалните мрежи трябва да се интерпретират много по-внимателно“, пишат авторите.
It is therefore in the light of those considerations that Article 23(6) of Directive 2004/18 must be interpreted.
Именно с оглед на тези съображения трябва да се тълкува член 23, параграф 6 от Директива 2004/18.
Where appropriate, the concept of state of the art must be interpreted from a Union technological
Когато е целесъобразно, понятието за„най-съвременни технологии“ трябва да се разглежда от технологична гледна точка
It must be interpreted and implemented in a way that will leave no trace of irredentism.
Той трябва да се тълкува и прилага по начин, който не остава нито един елемент на иредентизъм.
Where appropriate, the concept of‘state of the art' must be interpreted from a Community technological
Когато е целесъобразно, идеята за„модернизация“ трябва да се разглежда от технологична гледна точка
Since exceptions to the principle of access to documents must be interpreted restrictively, that exception concerns.
Тъй като изключенията от принципа за достъп до документи трябва да се тълкуват стеснително, това изключение се отнася само.
The term“Controlling Persons” must be interpreted in a manner consistent with the Financial Action Task Force Recommendations.
Понятието„контролиращи лица“ трябва да се тълкува по начин, съответстващ на препоръките на Финансовата група за действие срещу изпирането на пари.
telemetry must be interpreted and acted upon within strict time constraints.
телеметрията трябва да се интерпретира и да се предприемат действия в строги времеви ограничения.
These legal restrictions must be interpreted carefully, and a program to raise the competitiveness of certain Member States may well violate them.
Тези правни ограничения трябва да се тълкуват внимателно, доколкото една програма за подобряване на конкурентоспособността на определени държави членки може да ги нарушава.
Paul's statement must be interpreted on the basis of his clear teachings regarding the time when believers will be united with Christ.
Изявлението на Павел трябва да се тълкува въз основа на неговите ясни учения, по отношение на времето, когато вярващите ще се съединят с Христос.
All rights and obligations must be interpreted in the light of their context and purpose.
Всички права и задължения трябва да се тълкуват с оглед на техния контекст и предназначение.
Where appropriate, the concept of‘state of the art' must be interpreted from a Community technological and common market perspective.
Където е уместно, идеята за„модернизация“ трябва да се интерпретира от общностна технологична гледна точка и от гледна точка на общия пазар.
whereas derogations from that principle must be interpreted strictly[32].
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文