MUST RETURN - превод на Български

[mʌst ri't3ːn]
[mʌst ri't3ːn]
трябва да се върне
must return
should return
has to return
has to go back
needs to return
should be back
has to come back
should go back
needs to go back
should come back
трябва да се завърне
must return to
should return
has to come back
will have to return to
must go back
трябва да връща
must return
should return
must repatriate
has to return
трябва да предадат
must pass
they must convey
must hand over
must surrender
must give
must submit
should convey
should deliver
must return
should pass
следва да върне
must return
shall return
should return
е длъжна да върне
must return
is obliged to return
трябва да се върнат
must return
should return
have to return
need to return
need to get back
have to come back
should be back
should go back
must go back
must come back
трябва да се върнем
we have to go back
we should go back
we need to go back
we need to get back
we have to get back
we must return
we must go back
we gotta go back
we should get back
we should return
трябва да се върнете
you have to go back
you must return
you should go back
you must go back
you need to return
you need to get back
you should return
you have to return
you have to come back
you should get back
трябва да се завърнат
must return to
should return
are scheduled to return
have to return

Примери за използване на Must return на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All Aliens must return to Troy immediately.
Всички Чужденците трябва да се върнат до Троя веднага.
We must return to God.".
Ние трябва да се върнем към Бог.”.
I must return and retrieve nodkassen the plane.
Аз трябва да се върне и, извличане кутия за обяд в самолета.
All Aliens must return to designated Alien Zone by curfew.'.
Всички Чужденците трябва да се върнат към определен Alien зона с вечерен час.".
Desna and I must return home.
Десна и аз трябва да се върнем вкъщи.
The man from Romdo must return to Romdo.
Мъжът от Ромдо трябва да се върне в Ромдо.
All employees must return to their workstations.
Всички служители трябва да се върнат на работните си места.
Architects, sculptors, painters- we all must return to craftsmanship!
Архитекти, скулптори, художници- всички ние трябва да се върнем към занаятчийството!
Arianna must return to take my place.
Ариана трябва да се върне, за да заеме мястото ми.
Some retired guides must return to the peaks to earn money.
Някои пенсионирани гидове, трябва да се върнат към върховете, за да припечелят пари.
Architects, sculptors painters, we all must return to the crafts!
Архитекти, скулптори, художници, всички ние трябва да се върнем към занаятите!
Emery- Neymar must return to Spain to be the best.
Емери: Неймар трябва да се върне в Испания, за да стане най-добрият в света.
Backsliders must return to the Saviour immediately!
Отстъпниците от вярата трябва да се върнат към Спасителя незабавно!
Kenshin must return.
Кеншин трябва да се върне.
Judges must return to the pick-up at the end of the break to avoid disqualification.
Съдиите трябва да се върнат в пикапът. За да дисквалифицират някой.
Someone must return to Discovery.
Някой трябва да се върне на Дискавъри.
All men must return to the town of their birth.
Всички трябва да се върнат по-родните си места.
Ilithyia must return to this house.
Илития трябва да се върне.
Merkel: refugees must return home once the war is over.
Меркел: Бежанците трябва да се върнат в родните си страни след края на войната.
The European Union must return to reality.
ЕС трябва да се върне към реалността.
Резултати: 298, Време: 0.0724

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български