MUTANDIS - превод на Български

mutandis по отношение
mutandis in respect
mutandis as regards

Примери за използване на Mutandis на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The obligations established in Article 63 of Directive 2013/36/EU shall apply mutatis mutandis to the statutory auditors
Задълженията, предвидени в член 63 от Директива 2013/36/ЕС, се прилагат mutatis mutandis по отношение на задължителните одитори
shall apply mutatis mutandis to the grant of the premium.
2 се прилагат mutatis mutandis по отношение на отпускането на премията.
shall apply mutatis mutandis to the grant of the premium.
следва да се прилагат mutatis mutandis по отношение на отпускането на премията.
The same shall apply mutatis mutandis to third parties acting in common in filing notice of opposition
Същото важи, с необходимите изменения, за трети страни, които заедно депозират известие за възражение или заявление за отмяна или за обявяване на недействителност,
mutates mutandis, to the benefit of Babylon,
мутира изменения в полза на Babylon,
In this respect, a parallel may be drawn, mutatis mutandis, with the National Union of Belgian Police case see the judgment of 27 October 1975, Series A no. 19, p.
В тази връзка може да бъде направен паралел, с необходимите промени, с делото National Union of Belgian Police вж. решението от 27 октомври 1975 г., серия А, № 19, стр. 20.
pecuniary damage which cannot, however, be precisely calculated(see, mutatis mutandis, Taşkın v Turkey,
които обаче не могат да бъдат точно изчислени(виж, с необходимите промени, Ташкин(Taşkın)
the coastal State shall apply mutatis mutandis the general principles enumerated in article 5.
попадащи под националната ѝ юрисдикция, крайбрежната държава прилага със съответните изменения общите принципи, изложени в член 5.
objection pursuant to Article 132 of Regulation(EC) No 40/94, the provisions of that Article being considered for this purpose as applying mutatis mutandis to registered Community designs and to applications for these;
че за тази цел се прилагат като се внесат съответните изменения в регистрирания промишлен дизайн на Общността и в заявленията относно същите;
are unlikely to reach very high levels(see, mutatis mutandis, Galev, cited above).
е малко вероятно да достигнат много високи нива(виж, с необходимите промени, Галев и други, цитирано по-горе).
The right of hot pursuit shall apply mutatis mutandis to violations in the exclusive economic zone
Правото на преследване се прилага mutatis mutandis по отношение на нарушения в изключителната икономическа зона
This Agreement applies mutatis mutandis to the entities referred to in Article 305(1)(c),(d),(e)
Настоящото споразумение се прилага mutatis mutandis по отношение на правните образувания,по споразумението" включва тези организации.">
Article 264 of Directive 2009/138/EC shall apply mutatis mutandis to the negotiation of agreements with one
член 10а от Директива 98/78/ЕО се прилагат mutatis mutandis по отношение на договарянето на споразумения с една
2015/2446 concerning the issue, use and subsequent verification of certificates of origin Form A shall apply mutatis mutandis to EUR.
последващата проверка на сертификатите за произход, формуляр A, се прилагат mutatis mutandis по отношение на сертификатите за движение EUR.
is therefore preferably dealt with on that basis see, mutatis mutandis, the Airey judgment of 9 October 1979,
затова е за предпочитане да бъде разгледан на тази основа вж., с необходимите промени, решението Airey от 9 октомври 1979 г.,
communication was being abused see, mutatis mutandis, the Fox, Campbell
има злоупотреба с привилегирован канал за комуникация виж, със съответните изменения, решението по делото Фокс,
find appropriate solutions to it(see Ananyev and Others,§ 195, and, mutatis mutandis, Orchowski,§§ 149‑53,
описан в пилотното решение, и откриването на подходящи решения(вижте Ананиев и други,§ 195 и, с необходимите промени, Orchowski,§§ 149‑53,
Mutatis mutandis, it is the same today.
Mutatis mutandis, и ние трябва да правим същото.
Articles 147 to 164 shall apply mutatis mutandis;
Член 147 до член 164 следва да се прилагат mutatis mutandis;
The school's motto is"mutatis mutandis.".
Мотото на училището е"mutatis mutandis.".
Резултати: 759, Време: 0.0372

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български