NATIONALITY OF A MEMBER STATE - превод на Български

[ˌnæʃə'næliti ɒv ə 'membər steit]
[ˌnæʃə'næliti ɒv ə 'membər steit]
гражданство на държава членка
nationality of a member state
гражданството на държава членка
nationality of a member state
гражданство на държава-членка
nationality of a member state
гражданството на държава-членка
nationality of a member state

Примери за използване на Nationality of a member state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
every person holding the nationality of a Member State is a citizen of the Union.
което притежава гражданство на държава членка, е гражданин на Съюза.
A Member State shall also readmit persons who have renounced the nationality of a Member State since entering the territory of Armenia,
Държавата-членка също приема обратно лица, които са се отказали от гражданството на държава-членка след влизането си на територията на Сърбия,
Where a third-country national has acquired the nationality of a Member State or has fallen under the scope of points(a)
Когато гражданин на трета държава придобие гражданство на държава членка или попадне в приложното поле на член 2, параграф 2,
that only the exercise of the rights arising from the Union citizenship conferred by possession of the nationality of a Member State falls under the jurisdiction of Community law,
единствено упражняването на правата, произтичащи от гражданството на Съюза, предоставено поради притежаването на гражданство на държава членка, попада под контрола на общностното право,
Access to European citizenship is gained through nationality of a Member State, which is regulated by national law,
Достъпът до европейското гражданство преминава през гражданството на държава членка, което се регламентира от националното право,
Text proposed by the Commission Amendment(g)'third country national' means a national of a country other than a Member State regardless of whether the person also holds the nationality of a Member State, or a stateless person
Текст, предложен от Комисията Изменение ж„гражданин на трета държава“ означава гражданин на държава, различна от държава членка, независимо от това дали лицето притежава и гражданство на държава членка, или лице без гражданство,
Access to European citizenship is gained through nationality of a Member State, which is regulated by national law,
Достъпът до европейското гражданство преминава през гражданството на държава членка, което се регламентира от националното право,
of the Union citizenship that comes with the grant of the nationality of a Member State.
което се получава по силата на предоставено гражданство на държава членка.
The derived character of Union citizenship in relation to nationality of a Member State flows from its being construed as an‘interstate citizenship'(13)
Производният характер на гражданството на Съюза спрямо гражданството на държава членка произтича от разбирането му като„междудържавно гражданство“(13),
the values attached to it among Europeans and those acquiring the nationality of a Member State, and in society as a whole,
свързани с него сред европейците и тези, които придобиват гражданството на държава членка, и в обществото като цяло,
the Republic of Austria should be the only Member State to be subject to obligations relating to recovery of the nationality of a Member State by the applicant in the main proceedings.
Република Австрия би била единствената държава членка, на която са наложени задължения във връзка с възстановяване на гражданството на държава членка на жалбоподателя в главното производство.
It is made unequivocally clear in Declaration No 2 on nationality of a Member State, annexed by the Member States to the Final Act of the Treaty on European Union,(19) and it cannot legitimately be objected that the declarations annexed to the treaties,
Това личи недвусмислено от Декларация № 2 относно гражданството в държава членка, приложена от държавите членки към заключителния акт към Договора за Европейския съюз(19),
Where a third country national has acquired the nationality of a Member State or has fallen under the scope of Article 2(3)
Когато гражданин на трета държава придобие гражданство на държава членка или попадне в обхвата на член 2, параграф 3 преди изтичането на срока, посочен в член 31,
to in Article 23(1), an applicant has acquired the nationality of a Member State, the application files
параграф 1 кандидат за виза е придобил гражданство на държава-членка, досиетата със заявления
Where a third country national has acquired the nationality of a Member State or has fallen under the scope of Article 2(3)
Когато гражданин на трета държава придобие гражданство на държава членка или попадне в обхвата на член 2, параграф 3 преди изтичането на срока, посочен в член 31,
provides that‘every person holding the nationality of a Member State' is an EU citizen.
че„[в]сяко лице, което притежава гражданство на държава членка“, е гражданин на Съюза.
provides that‘[e]very person holding the nationality of a Member State' is an EU citizen.
че„[в]сяко лице, което притежава гражданство на държава членка“, е гражданин на ЕС.
These schemes are of common EU interest since every person that acquires the nationality of a member state will simultaneously acquire Union citizenship.
Тези схеми представляват общ интерес за ЕС, тъй като всеки, който придобие гражданство на държава в ЕС, придобива и европейско гражданство..
The Treaty on the Functioning of the European Union states that“every person holding the nationality of a Member State shall be a citizen of the Union”.
Гражданството на Европейския съюз е установено с Договора за ЕС:„Всяко лице, което е гражданин на държава членка, е и гражданин на Съюза.
have been deprived of, or who have renounced, the nationality of a Member State since entering the territory of Albania unless such persons have at least been promised naturalisation by Albania.
което след влизане на територията на Албания е лишено от гражданство на държавата-членка или се е отказало от него, освен ако лицето най- малкото е получило уверение, че ще получи гражданство от Албания.
Резултати: 694, Време: 0.0649

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български