NOT TO COME - превод на Български

[nɒt tə kʌm]
[nɒt tə kʌm]
да не идвам
not to come
not to go
did i come
да не ходя
not to go
not to come
not to walk
to never go to
да не идва
not to come
not to go
did i come
да не дойде
's not coming
not arrive
he doesn't come
won't come
to come as no
never regain
will not regain
да не влизаме
not go
not to come
not get
not entering
не стигнеш
you get
you reach
not to come
arrive
you don't make it
да не свършиш
you don't end up
not to come
да не отивам
not to go
not to come
да не се появяваме
да не тръгват
not to go
not to travel
not to come
да не идваш
not to come
not to go
did i come
да не идват
not to come
not to go
did i come
да не влизате
да не дойдат
да не влизаш
да не ходиш
not to go
not to come
not to walk
to never go to
да не свърша

Примери за използване на Not to come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't want to give him a reason not to come back.
Не искам да му давам повод, да не дойде отново тук.
And not to come at night when I'm working!
И да не ми идват нощем, че работя!
I told you not to come in here.
Казвах ти да не идваш тук.
I will tell the agent not to come.
Ще кажа на брокера да не идва.
Is it unusual for her not to come in?
Нормално ли е за нея да не дойде?
He told me not to come here.
Каза ми да не идвам тук.
And tell the Winslows not to come for the graduation.
Ще звънна на Уинслоу да не идват на завършването.
He tells you not to come here!
Че ти казах да не идваш тук!
That's why the husband decided not to come.
Затова съпругът е решил да не идва.
This is the third weekend he's found an excuse not to come to the country.
Вече трета седмица си намира извинение да не дойде извън града.
He told me not to come here, to stay away.
Той ми каза да не идват тук, да стоят настрана.
He say not to come.
Каза да не идвам.
To come or not to come?
Да дойда или да не дойда?
I told you not to come around here!
Казах ти да не идваш тук!
I texted Logan and told him not to come.
Писах на Лоугън и му казах да не идва.
I knew he would find an excuse not to come.
Знаех си, че ще намери извинение да не дойде.
He told me not to come.
Каза ми да не идвам.
I told you not to come after me.
Казах ти да не идваш след мен.
I told them not to come, chief.
Казах им да не идват, шефе.
And what if I decided not to come?
Ако бях решила да не дойда?
Резултати: 488, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български