TO COME BACK - превод на Български

[tə kʌm bæk]
[tə kʌm bæk]
да се върна
to go back
to get back
to come back
to return
back
to be back
to move back
да се връщам
to go back
back
to return
to come back
to revisit
to be getting back
да се завърна
to return
to be back
to come back
to go back
to get back
да дойда
to come
to go
join
to get here
връщане
return
back
refund
repayment
revert
restitution
reversion
reimbursement
way
going back
да идвам
to come
to go
here
comin
arrive
да се прибера
to go home
to get home
to come home
to be home
return home
back home
да се върне
to go back
to get back
to come back
to return
back
to be back
to move back
да се завърне
to return
to be back
to come back
to go back
to get back
да дойде
to come
to go
join
to get here
да се прибере
to go home
to get home
to come home
to be home
return home
back home
да се завръщат
да се върнеш
to go back
to get back
to come back
to return
back
to be back
to move back
да се върнат
to go back
to get back
to come back
to return
back
to be back
to move back
да се връщат
to go back
back
to return
to come back
to revisit
to be getting back
да се връща
to go back
back
to return
to come back
to revisit
to be getting back
да се връщаш
to go back
back
to return
to come back
to revisit
to be getting back
да се завърнат
to return
to be back
to come back
to go back
to get back
да се завърнеш
to return
to be back
to come back
to go back
to get back
да дойдеш
to come
to go
join
to get here
да дойдат
to come
to go
join
to get here
връщането
return
back
refund
repayment
revert
restitution
reversion
reimbursement
way
going back

Примери за използване на To come back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She told me not to come back without you.
Тя каза да не се връщам без теб.
I was waiting for Bette to come back so we could have our massages together.
Чаках Бет да се прибере, за да бъдем заедно.
And he's ready to come back to TV.
И е готов да се завърне към телевизията.
And I wanted her to come back home.
И аз исках тя да се върне у дома.
I found the energy to come back to life.
Появи се енергията, необходима за връщане на живота.
This will encourage your customers to come back again.
Това ще кара клиентите да се завръщат отново.
You don't want me to come back anymore.
Ако не искате да идвам повече.
Ask her to come back with you, if you like.
Предложи й да дойде с теб, ако иска.
I hate to come back.
Мразя да се връщам.
She wants to come back but she can't.
Тя иска да се върне, но не може.
I can't get him to come back inside.
Не мога да го накарам да се прибере.
We just really need our faculty sponsor to come back.
Наистина искаме нашият спонсор на факултета да се завърне.
Look she wouldn't keep me waiting for her to come back.
Чуйте ме, тя не би ме оставила да чакам нейното връщане.
And I want to come back to life.
И искам да се върна към живота.
But I might be able to come back in a month or two.
Но вероятно ще мога да идвам през месец или два.
Perhaps you would like to come back at another time?
Може би ще искате да дойде по друго време?
You asked me not to come back.
Вие поискахте да не се връщам.
Well, everyone wants to come back.
И всеки иска да се завърне.
Maybe he's not even planning to come back.
Може би той не е дори планира да се върне.
I waited up all night for him to come back.
Чаках го цяла вечер да се прибере.
Резултати: 3372, Време: 0.1106

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български