NOT TO GET INVOLVED - превод на Български

[nɒt tə get in'vɒlvd]
[nɒt tə get in'vɒlvd]
да не се забъркваш
don't mess
not to get involved
to stay out
да не се намесваш
not to get involved
not to interfere
not to engage
да не се замесвам
not to get involved
да не участвате
not to participate
not to take part
not to engage
not to get involved
not to be involved
you do not partake
да не се включат
not to involve
да не се меся
not to interfere
not to get involved
to stay out of this
not to butt
да не се занимават
not to engage
not to deal
against getting involved
not to get involved
not to dwell
not to bother
да не се замесите
not to get involved
да не се бъркам
not to get involved
to stay out
да не се забърква
not to get involved
not to mess
from getting involved
to stay out
да не се забърквате
да не се забърквам
да не се замесва
not to get involved
да не се замесваш
not to get involved
да не се намесваме
да не се намесвате
да не се замесвате
not to get involved

Примери за използване на Not to get involved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I prefer not to get involved in that.
Предпочитам да не се забърквам в това.
I warned him not to get involved with those people.
Предупредих го да не се забърква с онези.
The Council prefers not to get involved.
Държавата предпочита да не се намесва.
I prefer not to get involved.
Предпочитам да не се забърквам в това.
I told her not to get involved in this undercover crap.
Казах й да не се замесва в тази работа.
The Commission chose not to get involved.
Но Комисията избра да не се намесва.
He's got a reason not to get involved.
Те замръзват. Има причина да не се забърква.
I told you not to get involved with him.
Казах ти да не се замесваш с него.
I make it a rule not to get involved with possessed people.
Имам правило да не се забърквам с обсебени.
The CIA would prefer not to get involved in local police problems.
ЦРУ предпочита да не се замесва в местни полицейски проблеми.
They said not to get involved.
Казаха да не се намесваме.
Sometimes it's better not to get involved.
Понякога е по-разумно да не се замесваш.
Not to get involved.
Да не се забърквам.
I asked you not to get involved.
Помолих ви да не се намесвате.
I warned you not to get involved.
Казах ти да не се намесваме.
You try not to get involved.
Опитваш се да не се замесваш.
it's best not to get involved.
по-добре да не се забърквам.
I would advise you not to get involved with him.
Аз щях да ви съветвам да не се замесвате с него.
Just try not to get involved.
Просто се опитвайте да не се намесвате.
Best not to get involved.
По-добре да не се намесваме.
Резултати: 115, Време: 0.0725

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български