NOT UNDERSTANDING - превод на Български

[nɒt ˌʌndə'stændiŋ]
[nɒt ˌʌndə'stændiŋ]
не разбират
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
неразбирането
misunderstanding
incomprehension
lack of understanding
failure to understand
miscommunication
being misunderstood
the lack of understanding
on a misapprehension
to not understand
не разбирането
not understanding
да не разберем
never know
not find out
not know
not understanding
не знам
i do not know
no idea
i dunno
i dont know
i do not understand
i'm not sure
i wouldn't know
не разбира
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
не разбирам
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
не разбирайки
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
неразбиране
misunderstanding
incomprehension
lack of understanding
failure to understand
miscommunication
being misunderstood
the lack of understanding
on a misapprehension
to not understand
не разбиране
not understanding

Примери за използване на Not understanding на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Not understanding the portions will sabotage your efforts weight loss diet.
Не разбиране размери част ще саботаж теглото си усилия диета загуба.
I have never been so happy not understanding.
Не съм била толкова щастлива, че не разбирам нещо.
And so unhappy with a rich wife not understanding, her being a southerner.
И нещастен с богата жена, която не разбира, че е южняк.
They transcend both understanding and not understanding.
Те отиват отвъд разбиране и неразбиране.
They teach facts, not understanding.
Те преподават факти, а не разбиране.
Usually, it's related to a client not understanding some technology.
Понякога ще се случва да работите с клиент, които изобщо не разбира от технологии.
Not understanding the music.”.
Аз от музика не разбирам”.
This basic ignorance is one of not understanding our true nature.
Това основно невежество е на неразбиране на нашата същинска природа.
Though I dare say I'm better off not understanding.
Май е по-добре, че не разбирам.
I'm shaking my head, not understanding what's going on.
Така че съм се хванала за главата и не разбирам какво се случва.
I can give you clarity… But not understanding.
Ще ти изясня… но не разбирам.
Not understanding a life-form doesn't mean we can destroy it.
Че не разбираме дадена форма не значи, че трябва да я унищожим.
Not understanding true power.
Ти наистина не разбираш великите сили.
We don't worry about not understanding everything going on around us.
Не се притесняваме, че не разбираме всичко ставащо около нас.
Father, you are not understanding.
Татко, ти не разбираш! Всички ще отидем в Америка.
Not understanding their culture?
Не разбирате тяхната култура?
Not understanding the male.
Просто не разбираш мъжете.
You stood there, not understanding.
Вие седите и не разбирате.
I remember crying, not understanding what was going on.
Спомням си, че плачех, въпреки че не разбирах напълно какво се е случило.
I was very scared, crying, not understanding what was happening.
Бях уплашена, страхувах се, но не разбирах.
Резултати: 202, Време: 0.0588

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български