ONE OF HIS SONS - превод на Български

[wʌn ɒv hiz sʌnz]
[wʌn ɒv hiz sʌnz]
един от синовете му
one of his sons
единият от синовете
one of his sons

Примери за използване на One of his sons на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One of his sons married the daughter of Amr Moussa, formerly the Egyptian foreign minister
Един от синовете на Марвана женен за дъщерята на Yasawi Мусы(Amr Moussa), египетски дипломат,
After he had sacrificed his second son he received from the god an answer that he should live so long as he gave him one of his sons every ninth year.
След като принесъл и втория си син в жертва, богът обещал да живее дотогава, докато му дава по един от синовете си на всеки девет години.
This religious figure was best known for offering to God a sacrifice of one of his sons.
Тази религиозна личност е най-известна с това, че е предложил на Бог да принесе в жертва един от синовете си.
and consecrated one of his sons, who became his priest.
и посвети един от синовете си, който му стана свещеник.
she was raped by one of his sons.
тя е била изнасилена от един от синовете си.
he should be proud to see one of his sons on the highest throne.
той би трябвало да е горд ако види един от своите синове на трона.
having inherited from them a knowledge of the occult, which he will also be able to transmit to one of his sons.
получил по наследство окултни знания, които също ще може да предаде на един от своите синове.
and consecrated one of his sons as his priest.
и посвети един от синовете си да му стане свещеник.
my father, since one of his sons disappeared, leaving no trace,
след като единият му син изчезва безследно,
After his death, one of his sons bought the site who sold it to Samuel
След смъртта си един от синовете му купи сайта, който го продаде на Самуел
In several weeks he was supposed to be examined about the therapy he needed to undergo, and one of his sons recommended a few substances that could rapidly alkalize on a cellular level.
След няколко седмици се очаквало да бъде прегледан за назначаване на необходимата му терапия и един от синовете му препоръчал няколко субстанции, които бързо да алкализират тялото му на клетъчно ниво.
In the fifth season of Winx sent to the underwater kingdom of Neptune, where one of his sons turned into an evil monster Trittanusa as a result of environmental contamination.
В петия сезон на Winx изпратена на подводното царство Нептун, където един от синовете му се превърна в едно зло чудовище Trittanusa в резултат на замърсяване на околната среда.
Mr. Trump has said he has no major properties there, though one of his sons said at a real estate conference in 2008 that“a lot of money” was“pouring in from Russia.”.
Тръмп подчертава, че няма никакви големи собствености там, макар и един от синовете му да е казал по време на пресконференция от 2008, че„много пари“ се„изливат от Русия“.
betraying his family so severely that one of his sons committed suicide.
предавайки семейството си до такава степен, че един от синовете му се е самоубил.
it is said that the hall was built by Thomas Hallifax around 1800 for one of his sons.
се казва, че залата е построена от Томас Халифакс около 1800 година за един от синовете му.
Say, sir, that Umbaba fled eastern land during a power struggle with one of his sons, and he took refuge in Central Africa, where he hides in a cave, deep underground.
Казват, че Умбаба е избягал от една източна страна по време на голяма криза с един от синовете си и намерил убежище в Централна Африка, където се криел в пещери, дълбоко под земята.
Cyril Genik moved with his eldest daughter and one of his sons to the United States to North Dakota,
Кирил Геник се преселил за известно време заедно с голямата си дъщеря и един от синовете си в Съединените щати,
When Gore's father died at the hands of one of his sons- Seth,
Когато бащата на Гор умря в ръцете на един от синовете си- Сет,
It is said, sir, the Umbaba ran away from an eastern land during a power struggle with one of his sons, and he took refuge in Central Africa,
Казват, че Умбаба е избягал от една източна страна по време на голяма криза с един от синовете си и намерил убежище в Централна Африка,
to have been answered by the god that he should live so long as he sacrificed one of his sons every ninth year.
принасял жертви на Один много дни и богът му обещал да живее, докато жертвува по един от синовете си на всеки девет години.
Резултати: 62, Време: 0.0488

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български