PASSED OUT - превод на Български

[pɑːst aʊt]
[pɑːst aʊt]
припадна
pass out
faint
collapsed
blacked out
fell
преминали
passed
undergone
crossed
gone
switched
through
moved
past
got
have
припада
faints
collapses
passes out
blacks out
в несвяст
unconscious
out
in a swoon
in a deep sleep
мина
mine
mina
meena
get
landmine
past
minna
went
passed
came
безсъзнание
unconscious
unconsciousness
swoon
passed out
out cold
insensible
раздадоха
distributed
gave
handed out
passed out
приет
adopted
accepted
passed
admitted
received
approved
taken
agreed
enacted
welcomed
passed навън
passed out
припаднал
pass out
faint
collapsed
blacked out
fell
припаднала
pass out
faint
collapsed
blacked out
fell
припаднах
pass out
faint
collapsed
blacked out
fell
припадаше

Примери за използване на Passed out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She cut Stan's umbilical cord when Andy passed out.
Тя преряза пъпната връв на Стан, когато Анди припадна.
The captain could be passed out.
Капитан може да бъде приет.
He's passed out drunk.
Припаднал е пиян.
It's two weeks since you passed out.
Минаха две седмици, откакто припадна.
Who was passed out and possibly drunk during the murder.
Кой е припаднал и е възможно пих По време на убийството.
She's passed out, but she's alive.
Припаднала е, но е жива.
He looked at me and passed out.
Той ме погледна… и припадна.
Passed out in school. Vitals stable.
Припаднал в училище. Стабилни показатели.
Passed out on my bathroom floor.
Припаднах на пода в банята.
My daughter… she's passed out in the back seat.
Дъщеря ми… припаднала е на задната седалка.
When Sammy passed out.
Когато Сами припадна.
Grown-up juice or passed out-- usually in that order.
Сок за възрастни или припадаше обикновено в този ред.
Eventually… passed out in this field.
Накрая, припаднах в това поле.
Must have passed out after I killed those things.
Сигурно съм припаднал след като убих тези неща.
Passed out in the dunes.
Припаднала в дюните.
But Owen passed out.
Но Оуен припадна.
Passed out in someone's car last night.
Припаднах в нечия кола снощи.
Passed out in custody- A fever or something.
Припаднал в ареста. Температура или нещо.
She was passed out on Abby's couch.
Припаднала е на дивана на Аби.
When you passed out were you thinking about me, or.
Когато припадаше, мислеше ли за мен, или.
Резултати: 506, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български