PATIENTS SHOULD BE OBSERVED - превод на Български

['peiʃnts ʃʊd biː əb'z3ːvd]
['peiʃnts ʃʊd biː əb'z3ːvd]
пациентите трябва да се наблюдават
patients should be monitored
patients should be observed
patients must be monitored
patients must be observed
пациентите трябва да бъдат наблюдавани
patients should be monitored
patients should be observed
patients must be monitored
patients must be observed
пациенти трябва да се наблюдават
patients should be monitored
patients should be observed
patients must be monitored
пациенти трябва да бъдат наблюдавани
patients should be monitored
patients should be observed

Примери за използване на Patients should be observed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although fainting episodes are uncommon, patients should be observed for15 minutes after they receive the HPV vaccine.
Въпреки че припадъците не са чести, пациентите трябва да се наблюдават за около 15 минути след поставянето на HPV ваксината.
Patients should be observed for signs and symptoms of heart failure,
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци и симптоми на сърдечна недостатъчност,
Patients should be observed for at least 15 minutes following MabThera subcutaneous administration.
Пациентите трябва да се наблюдават в продължение на най-малко 15 минути след подкожно приложение на MabThera.
Patients should be observed for signs and symptoms of heart failure,
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци и симптоми на сърдечна недостатъчност,
Patients should be observed during the first hour after each dose for signs
Пациентите трябва да се наблюдават през първия час след всяка доза за признаци
Patients should be observed for signs of shortness of breath for one hour after each dose.
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци на недостиг на въздух в рамките на един час след всяка доза.
After each injection, patients should be observed in a health care facility by appropriately qualified personnel for at least 3 hours for signs and symptoms consistent with olanzapine overdose.
След всяка инжекция, пациентите трябва да се наблюдават в здравно заведение от подходящо квалифициран персонал поне 3 часа за белези и признаци, съответстващи на предозиране с оланзапин.
Patients should be observed for signs and symptoms of heart failure,
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци и симптоми на сърдечна недостатъчност,
For all subsequent infusions, patients should be observed for approximately 1 hour following completion of the infusion.
При всички следващи инфузии пациентите трябва да се наблюдават в продължение на около 1 час след завършване на инфузията.
Patients should be observed for signs and symptoms of infection
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци и симптоми на инфекция
Although fainting episodes are uncommon, patients should be observed for 15 minutes after they receive HPV vaccine.
Въпреки че припадъците не са чести, пациентите трябва да се наблюдават за около 15 минути след.
If the combination is used, patients should be observed for signs and symptoms of heart failure,
При използване на тази комбинация, пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци и симптоми на сърдечна недостатъчност,
If the combination is used, patients should be observed for signs and symptoms of heart failure,
Ако се използва тази комбинация, пациентите трябва да се наблюдават за признаци и симптоми на сърдечна недостатъчност,
Patients should be observed for signs and symptoms of heart failure,
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за признаци и симптоми на сърдечна недостатъчност,
Patients should be observed for ARRs for six hours after the first injection
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за РСП шест часа след първата инжекция
Patients should be observed carefully if abrupt reduction
Пациентите трябва да се наблюдават внимателно, ако се наложи рязко намаляване
Patients should be observed for relevant signs of possible severe exacerbation
Пациентите трябва да бъдат наблюдавани за съответните признаци на възможно тежко обостряне
Patients should be observed for six hours after the first injection
Пациентите трябва да се наблюдават шест часа след първата инжекция
Consequently, patients should be evaluated carefully for a history of drug abuse, and such patients should be observed closely for signs of FANAPT misuse
Следователно пациентите трябва внимателно да се оценяват за анамнеза за злоупотреба с наркотици и такива пациенти трябва да се наблюдават внимателно за признаци на злоупотреба или злоупотреба с REMERON(напр.
The patient should be observed and appropriate hydration maintained.
Пациентът трябва да бъде под наблюдение и трябва да се поддържа подходяща хидратация.
Резултати: 57, Време: 0.0533

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български