PREDECESSOR - превод на Български

['priːdisesər]
['priːdisesər]
предшественик
predecessor
precursor
ancestor
forerunner
antecedent
forebear
progenitor
предшественица
predecessor
forerunner
ancestor
предшественичката
predecessor
ancestor
предишния
previous
former
last
past
old
earlier
preceding
prior
one before
предходните
previous
preceding
prior
foregoing
past
earlier
last
predecessor
предшественика
predecessor
precursor
ancestor
forerunner
antecedent
forebear
progenitor
предшественикът
predecessor
precursor
ancestor
forerunner
antecedent
forebear
progenitor
предшественици
predecessor
precursor
ancestor
forerunner
antecedent
forebear
progenitor
предходната
previous
preceding
last
prior
earlier
past
foregoing
predecessor
предшественицата
predecessor
forerunner
ancestor

Примери за използване на Predecessor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My predecessor felt you had an ambivalent relationship with him.
Предшественикът ми е чувствал, че си имал двойствени отношения с него.
My predecessor believed in the Rule of Life.
Моята предшественичка, вярваше в Правилото на Живота.
It combines the best characteristics of its predecessor with new, facilita.
Трионът комбинира най-добрите характеристики на своите предшественици с нова, улеснена технология и ергономичност.
Under the predecessor programme such projects were assessed at the EU level.
При предходната програма подобни проекти са били оценявани на равнището на ЕС.
The actions that concern you were approved by my predecessor.
Действията бяха одобрени от предшественика ми.
Did you know you had a predecessor, Lukas?
Знаеше ли, че си имал предшественик, Лукас?
This predecessor of UN was the League of Nations.
Предшественикът на ООН била Лигата на нациите.
Like its predecessor, the BMD-3, the BMD-4M not only drives
Както нейната предшественичка БМД-3, така и БМД-4 не само лети,
Your predecessor didn't think so.
Вашите предшественици обаче не смятаха така.
I hear he's much tougher than his predecessor.
Чувам, че е много по-суров от предшественика си.
That should be achieved by building on the positive experience of the predecessor Programmes.
Това следва да се постигне, като се надгражда върху положителния опит на предишните програми.
It shall also be accompanied by a final evaluation of the predecessor programme.
Междинната оценка трябва също така да се придружава от окончателната оценка на предходната програма.
But Tom Sargent was my predecessor.
Но Том Сарджънт е моя предшественик.
KYB's predecessor was born, and our journey had begun.
Ражда се предшественикът на KYB и нашето пътешествие започва.
Your predecessor did not.
Твоята предшественичка не беше.
Your predecessor, before you, cooperated very well.
Вашите предшественици, ни сътрудничиха много добре.
But he is already much better than his predecessor.
И той е много по-добър от предшественика си.
They pretend that all existing problems have been inherited from predecessor governments.
Но все пак нека да припомня, че това са проблеми наследени от предишни правителства.
He was your predecessor.
Той беше твоя предшественик.
My predecessor at this monastery.
Предшественикът ми в този манастир.
Резултати: 2555, Време: 0.0598

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български