PROCEDURAL ACTION - превод на Български

[prə'siːdʒərəl 'ækʃn]
[prə'siːdʒərəl 'ækʃn]
процесуално действие
procedural action
procedural act
procedural step
процесуалното действие
the procedural action
procedural act
процесуални действия
procedural actions
procedural acts
procedural steps
procedural activities
legal action
procedure actions
процесуалните действия
procedural actions
procedural acts
procedural steps

Примери за използване на Procedural action на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The bill contains detailed rules for undertaking procedural action related to the investigation, such as temporary
Законопроектът съдържа подробни правила за извършване на процесуални действия по разследването като: временно предаване на задържано лице,
the act administrative body, shall be the date of making the first procedural action on them.
издаде акта административен орган, е датата на извършване на първото процесуално действие по него.
time limits- minimum time limits mean that a procedural action may not be undertaken before a certain period of time has lapsed,
срокове за изпълнение(paricijski)- минималните срокове означават, че процесуално действие не може да бъде предприето преди изтичането на определен период от време, докато сроковете за изпълнение означават,
The starting point from which the time limit to take a certain procedural action begins to run is usually the date on which the party is informed that he/she should perform that action,
Началният момент, от който започва да тече срокът за извършване на определено процесуално действие е обикновено денят, в който страната бъде уведомена, че следва да извърши това действие или съответно бъде уведомена
very serious reasons for being unable to take the procedural action on time and, in particular,
има непреодолими или много сериозни причини да не може да извърши процесуалното действие навреме и, по-специално,
where a return to prior status is possible if a delay in the elimination of a certain procedural action is caused by an event that a party- despite all due diligence- is unable to predict or prevent.
възстановяването на предишното състояние е възможно, ако забавянето в отмяната на определено процесуално действие доведе до събитие, което страната, въпреки положената достатъчна дължима грижа, не е можела да предвиди или предотврати.
the appellate court has to repeat the procedural action carried out at the first-instance court without their participation
въззивният съд следва да повтори процесуалните действия, извършени пред първата инстанция без тяхното участие,
the other party is easily able to take the procedural action required by the shorter deadline(Section 129 ZPO).
рискът от значителни загуби, и че другата страна лесно може да изпълни необходимото процесуално действие в съкратения срок(член 129 от ГПК).
while failure to comply with an indicative time limit does not lead to harmful consequences and the procedural action may be undertaken subsequently;
на процесуални действия след изтичането му, докато неспазването на индикативен срок не води до вредни последици и процесуалните действия могат да бъдат предприети след изтичането му;
of the time and place of a court hearing or procedural action or of the contents of the relevant document
мястото на провеждане на съдебно заседание или извършване на процесуално действие, или за съдържанието на съответния документ,
where a return to prior status is possible if a delay in the elimination of a certain procedural action is caused by an event that a party- despite all due diligence- is unable to predict or prevent.
възстановяването на предишното състояние е възможно, ако забавянето в отмяната на определено процесуално действие доведе до събитие, което страната, въпреки положената достатъчна дължима грижа, не е можела да предвиди или предотврати.
summonses are duly served and, accordingly, the proceedings may continue without this subsequently becomes a prerequisite for the revocation of a judicial act or performed procedural action.
призовките са редовно връчени и съответно съдебното производство може да бъде продължено, без това впоследствие да се окаже предпоставка за отмяна на съдебен акт или извършено процесуално действие.
of the time and place of a court hearing or procedural action, or the contents of the relevant document,
мястото на провеждане на съдебно заседание или извършване на процесуално действие, или за съдържанието на съответния документ,
The made procedural actions and the established facts
Извършените процесуални действия и установените факти
An analysis of the forthcoming procedural actions in case of a possible claim.
Анализ на предстоящите процесуални действия при евентуално исково производство.
The procedural actions shall be performed within the time limits set by laws.
Процесуалните действия се извършват в срокове определени от закона.
The civil process is a set of procedural actions aimed at protection of civil rights.
Гражданският процес представлява съвкупността от процесуални действия, насочени към защита на гражданските права.
The municipal court(općinski sud) in whose territory procedural actions have to be undertaken.
Общинският съд(općinski sud), на чиято територия трябва да бъдат предприети процесуални действия.
Your attorney in the criminal proceedings has the right to participate in all procedural actions that take place with you or with your presence.
Защитникът ми в наказателния процес има право да взема участие във всички процесуални действия, които се провеждат с мен или с мое присъствие.
Be present at the procedural actions and inspect the documents affecting him or her in course
Да бъде представлявана по време на процесуалните действия и да прегледа документите,
Резултати: 46, Време: 0.042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български