QUALITATIVE ASSESSMENT - превод на Български

['kwɒlitətiv ə'sesmənt]
['kwɒlitətiv ə'sesmənt]
качествена оценка
qualitative assessment
qualitative evaluation
qualitative estimations
qualitative valuation
qualitative estimate
qualitative analysis
качествената оценка
qualitative assessment
quality evaluation
количествена оценка
quantitative assessment
quantitative evaluation
quantification
quantitative estimate
quantified evaluation
quantitative score
qualitative assessment

Примери за използване на Qualitative assessment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For this reason, the costs for implementation of the adaptation options are included in a separate column, as qualitative assessments.
По тази причина разходите за изпълнение на вариантите за адаптация са представени в отделна колона, като качествена оценка.
Quantitative and qualitative assessment.
Качествени и количествени равнища на оценяване.
That is a qualitative assessment.
Става дума за качествена оценка.
Account classification, quantitative and qualitative assessment.
Класификация на акаунти, количествено и качествено оценяване.
The evaluations shall also provide for a qualitative assessment of the progress towards achieving the general objectives set out in Article 4.
При оценките се извършва също така качествена оценка на напредъка по постигането на общите цели, посочени в член 3, параграф 1.
the Commission also places particular importance on the qualitative assessment of each criterion by the experts.
Комисията отдава особено значение и на оценката, която дават експертите за качеството на всеки критерий.
Paragraph 23: The ECB has chosen to emphasise the qualitative assessment of candidates, both in absolute terms
Параграф 23: ЕЦБ предпочита да наблегне на качествената оценка на кандидатите както в абсолютен план,
Additionally, the policy indicates in detail what the possible criteria to be used by EIF staff during the qualitative assessment are.
Освен това политиката посочва подробно какви са възможните критерии, които следва да бъдат използвани от служителите на ЕИФ по време на оценката на качеството.
Thematic Citation Index(TIC) determines the“credibility” of internet resources based on a qualitative assessment of links to other sites.
Индексът на цитиране(ИЦ) или тематическият индекс на цитиране(тИЦ) определя"авторитетността" на интернет сайтовете с отчитане на качествените характеристики на външните връзки към тях от други сайтове.
Where relevant, the mid-term evaluation exercise shall include a qualitative assessment of the results and the impact of the environmental actions aimed at.
Когато е уместно, средносрочната оценка включва качествена оценка на резултатите и на въздействието на екологичните действия, насочени към.
All relevant quantitative and qualitative assessment methods, together with the cost-benefit analysis(CBA),
Всички подходящи количествени и качествени методи на оценка, заедно с анализа на разходите
The ranking also provided a qualitative assessment of other environmental factors such as water consumption,
В класацията е направена и качествена оценка на други фактори на околната среда, като например потреблението на вода,
This covers part related to quantitative assessment of photovoltaic power potential for cost-effective renewable energy options in SEE and qualitative assessment of overall renewable power potential.
Това обхваща частта отнасяща се за количествена оценка на фотоволтаичната енергия за разходно-ефективни възможности за възобновяема енергия в Югоизточна Европа и качествена оценка на цялостния потенциал за възобновяема енергия.
the assessment of the achievement of targets needs a strong qualitative assessment, external experts can be employed.
когато оценката за постигането на целта се нуждае от категорична качествена оценка, могат да се ангажират външни експерти.
The MA prepares professionals with in-depth knowledge to perform qualitative assessment of policies, programs,
Тя подготвя специалисти със задълбочени познания за извършване на качествени оценка на политики, програми,
thus create a constructive concept and qualitative assessment of what is being offered to us and what we own.
с това да изградим градивна представа и качествена оценка, за това което ни се предлага и това, което притежаваме.
They shared the opinion that the adoption of any single legal act shall be preceded by a qualitative assessment of its impact on the economy,
Общо беше мнението, че е необходимо приемането на всеки нормативен акт да се предхожда от качествена оценка на неговото въздействие върху икономиката,
Moreover, these financial data are complemented by a qualitative assessment highlighting the main achievements in a given year,
Нещо повече, финансовите данни се допълват от качествена оценка, открояваща главните постижения за годината, които могат да се съпоставят с основните насоки,
Reply of Frontex 60 29 Objectives in the operational plans are usually subject to qualitative assessment because the quantitative approach is arbitrary
Целите в оперативните планове обикновено са обект на качествена оценка, тъй като количественият подход е условен и набляга на достигането на целевите
those environmental spheres for which it was not possible to determine a DNEL or a PNEC, a qualitative assessment of the likelihood that effects are avoided when implementing the exposure scenario shall be carried out.
онези компоненти на околната среда, за които не е възможно да бъдат определени DNEL или PNEC, трябва да бъде направена качествена оценка на вероятността въздествията да бъдат избегнати, когато се прилага сценарият на експозиция.
Резултати: 213, Време: 0.0451

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български