reducing the administrative burdenreduction of administrative burdencutting the administrative burdendecreasing the administrative burdenlowering administrative burdens
the establishment of a functional e-government will undoubtedly reduce the administrative burden on business and citizens, will reduce corruption
създаването на функциониращо електронно правителство ще намали административната тежест на бизнеса и гражданите ще ограничи корупцията
tariff-related incentives to reduce the cost to the final consumer and reduce the administrative burden'', said the minister.
за да може цената все пак да не бъде понесена от крайния потребител и намаляване на административната тежест", каза на свой ред транспортният министър.
The policy measures proposed under the preferred option are in line with the REFIT agenda because they aim to simplify and reduce the administrative burden in line with the findings of the evaluation of the REFIT potential of the review.
Мерките на политиката, предложени в рамките на предпочетения вариант, разглеждат целта за опростяване и намаляване на административната тежест съгласно констатациите на оценката по REFIT и становището на платформата REFIT 17.
(7) In order to enhance the efficient use of public resources and reduce the administrative burden for MNE Groups, the reporting obligation should only apply
С оглед на по-ефикасното използване на публичните ресурси и намаляването на административната тежест за„МГП“, задължението за предоставяне на информация следва да се прилага само за„МГП“,
The new rules will reduce the administrative burden on companies(for example with regard to notifications which are estimated to cost €80 million/year)
Новите правила ще намалят административната тежест за дружествата(например, по отношение на уведомленията, разходите за които се изчисляват на 80 млн. EUR годишно)
The Member States have the potential to simplify and reduce the administrative burden linked to the management
Държавите членки могат да опростят и намалят административната тежест, свързана с управлението
which would reduce the administrative burden related to a separate selection process.
което би намалило административната тежест от провеждането на отделен процес на подбор.
Simplified cost options may reduce the administrative burden for Member States
Опростените варианти за разходите могат да намалят административната тежест за държавите членки
assessing these environmental aspects in the frame of the spatial planning process can reduce the administrative burden for private developers
оценката на тези аспекти на околната среда в рамките на процеса на пространствено планиране може да намали административната тежест за частните предприемачи
Calls on the Commission to simplify the administration procedure and reduce the administrative burden for the IPA funding, with the aim of making
Призовава Комисията да опрости административните процедури и да намали административната тежест на финансирането от Инструмента за предприсъединителна помощ( ИПП),
It may reduce the administrative burden for beneficiaries- they may not need to comply with different rules for the same types of investments depending on the source of funding.
То може да намали административната тежест за бенефициерите, тъй като няма да е необходимо да се съобразяват с различни правила за един и същи вид инвестиция в зависимост от източника на финансиране.
Simplified cost options could reduce the administrative burden and the occurrence of errors for Horizon 2020 grants, enabling beneficiaries to
Опростените варианти за разходите биха могли да намалят административната тежест и възникването на грешки за безвъзмездната финансова помощ по„Хоризонт 2020“,
manage employer-related risks, reduce the administrative burden, maintain strict information confidentiality,
свързани с работодателя, да намалят административната тежест, да поддържат стриктно поверителността на информацията
for ship-generated waste in order to improve the protection of the marine environment and reduce the administrative burden on businesses.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文