RELEVANT INTERNATIONAL - превод на Български

['reləvənt ˌintə'næʃənl]
['reləvənt ˌintə'næʃənl]
съответните международни
relevant international
appropriate international
respective international
pertinent international
corresponding international
concerned international
приложимите международни
applicable international
relevant international
релевантни международни
relevant international
компетентните международни
competent international
relevant international
сродни международни
relevant international
related international
similar international
относими международни
relevant international
важни международни
important international
major international
significant international
relevant international
crucial international
prominent international
key international
съответни международни
relevant international
corresponding international
съответното международно
relevant international
приложими международни
applicable international
relevant international
съответния международен
релевантното международно
релевантните международни
приложимото международно

Примери за използване на Relevant international на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ingredients of these products are well documented and protected by the relevant international and national certifications.
Съставките на тези продукти са добре документирани и защитени чрез съответните международни и национални сертификати.
All migrants must be protected in accordance with the relevant international standards and in respect of the principle of non-refoulement.
Всички мигранти ще бъдат под закрила в съответствие с приложимите международни норми при спазване на принципа на забраната за връщане.
Other relevant international instruments and the national law of member states apply in such matters(see paragraphs 89-95 above).
По такива въпроси се прилагат други релевантни международни инструменти и националното право на страните-членки(виж горните параграфи 89-95).
other wastes should be transported in accordance with relevant international conventions and recommendations.
другите отпадъци трябва да се транспортират в съответствие със съответните международни конвенции и препоръки.
Bringing together the efforts of relevant international organizations in the region to implement socially beneficial cultural causes.
Да привлича и обединява усилията на сродни международни сдружения от региона за осъществяване на общополезни културни каузи.
The EU Annual Accounts comply with the information requirements of the relevant international accounting standards(IPSAS)
Годишните отчети на ЕС са съобразени с информационните изисквания на приложимите международни счето водни стандарти(МССПС)
certified by the relevant international standards.
сертифицирани по съответните международни стандарти.
By contrast, the provisions of Directive 98/44 and the other relevant international legislation provide useful indications.
За сметка на това, разпоредбите на Директива 98/44 и другите релевантни международни текстове дават полезни насоки.
Any other uses of the data will be in accordance with local laws, relevant international instruments, Internet ethics,
Всякакви други цели, за които се използват данните, ще бъдат съобразени с българското законодателство, приложимите международни актове, Интернет етиката,
institutions in the country and relevant international organizations;
ведомства в страната и сродни международни организации;
Those products cannot therefore be certified by the Member States in accordance with the relevant international maritime safety conventions.
Поради това тези продукти не могат да бъдат сертифицирани от държавите-членки в съответствие със съответните международни конвенции за морска безопасност.
This measure is not based on the relevant international standards and violates the rules of the WTO Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures(the SPS Agreement).
Тази мярка не се основава на съответни международни стандарти и нарушава правилата на Споразумението за санитарните и фитосанитарните мерки на СТО.
All purposes for which the MERCHANT will use the information will comply with the Bulgarian legislation, relevant international regulations and good morals.
Всички цели, за които ТЪРГОВЕЦА ще използва информацията ще бъдат съобразени с българското законодателството, приложимите международни актове и добрите нрави.
additional collaborations with relevant international initiatives are encouraged.
допълнителни сътрудничества със съответните международни инициативи са насърчавани.
The relevant international law in the Skripal case is first and foremost the obligations of State parties under the 1963 Convention on Consular Relations.
Съответното международно право в случая Skripal е преди всичко задълженията на държавите-страни по Конвенцията от 1963 г. за консулските отношения.
KFOR is in close contact with all relevant international and local stakeholders
КФОР поддържа тясна връзка с всички съответни международни и местни структури
The Agency shall establish an internal audit function which must be performed in compliance with the relevant international standards.
Органът на Съюза въвежда функция по вътрешен одит, която се изпълнява в съответствие с приложимите международни стандарти.
This measure is not based on the relevant international standards and violates the rules of the WTO Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures.
Тази мярка не се основава на съответни международни стандарти и нарушава правилата на Споразумението за санитарните и фитосанитарните мерки на СТО.
The move"contravened Chinese and relevant international law, seriously infringed upon Chinese sovereignty(and)
Ходът„нарушава китайското и съответното международно право, сериозно посяга върху китайския суверенитет
fully implement all other relevant international instruments.
цялостно изпълнение на всички други приложими международни документи.
Резултати: 517, Време: 0.0602

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български