REMAIN UNTOUCHED - превод на Български

[ri'mein ʌn'tʌtʃt]
[ri'mein ʌn'tʌtʃt]
остават недокоснати
remain untouched
were left untouched
remain intact
останат незасегнати
remain untouched
remain unaffected
останат недокоснати
remain untouched
remain pristine
останат непокътнати
remain intact
remain untouched
left intact
stay intact
left unchecked
остават незасегнати
remain unaffected
remain untouched
remain intact
remain unharmed
are unaffected
remain unscathed
are intact
остават непокътнати
remain intact
are left intact
stay intact
remain untouched
remain unscathed
остава недокоснат
remains untouched

Примери за използване на Remain untouched на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
so far remain untouched by the legal system.
но досега остават незасегнати от правната система.
the reserves will remain untouched.
резервите ще останат недокоснати.
Due to its own independent cashier system, players' money remain untouched, but the room had to move again- this time in the Merge Poker Network.
Поради самостоятелната cashier система средствата на играчите остават непокътнати, но се налага залата отново да се премести- този път в Merge Poker Network.
He said traditional tobacco products will“remain untouched by this legislation, even though they kill 40,000 Californians every year”.
Традиционните тютюневи изделия"ще останат незасегнати от това законодателство, въпреки че всяка година убиват 40 000 калифорнийци.
the original images will remain untouched.
оригиналните изображения ще останат непокътнати.
During its performance hair remain untouched with roots, and on tips apply carefully shaded to an ombra blond.
По време на неговото изпълнение на косата в корените остават непокътнати, а връхчетата се нанася внимателно растушеванный омбре blond.
the original files will remain untouched.
оригиналните файлове ще останат непокътнати.
only one remain untouched- Vladimir's glory,
само един остава недокоснат- славата на Владимир,
In most cases roots of hair remain untouched or them tint in more dark color.
В повечето случаи корените на косата остават непокътнати или ги подкрашивают в по-тъмен цвят.
only one remain untouched- Vladimir's glory,
само един остава недокоснат- славата на Владимир,
just as all of those who fight under the banner of the glorious martyr St. George remain untouched by the beast.
както тези които се бият под знамето на славния мъченик Свети Георги остават непокътнати от звяра.
In America both Social Security(the public pension scheme) and the fast-growing system of disability benefits remain untouched by reform.
В САЩ и държавната пенсионна система, и бързо разрастващата се система за социално подпомагане на инвалидите остават непокътнати от реформи.
Then the volume of the room will remain untouched, and the feeling of airiness will increase;
Тогава обемът на стаята ще остане недокоснат, а чувството за лекота ще се увеличи;
Although one hundred thousand people had very near seen and beheld the same shall for ever remain untouched, undestroyed, and hidden to the wicked world.
Дори и хиляди да я гледат отблизо, завинаги ще остане недокосната, неразрушима, невидима и напълно скрита за грешния свят.”.
The latest data on mobile app downloads from AppAnnie shows that there are very few aspects of our lives that remain untouched by mobile connectivity.
Последните данни за изтегляне на плиложения на AppAnnie сочат, че има много малко аспекти от живота, останали незасегнати от мобилната връзка.
In writing.-(PT) The EU cannot remain untouched by the various armed conflicts which occur occasionally around the world.
В писмена форма.-(PT) ЕС не може да остане незасегнат от различните въоръжени конфликти, които понякога избухват в света.
only one remain untouched- Vladimir's glory,
само едно ще остане недокоснато- славата на Владимир,
The only citrus producing region as yet unafflicted,"the Mediterranean can't remain untouched by citrus greening disease," the researcher added.
Единственият район, произвеждащ цитруси, който все още не е пострадал- Средиземноморието- не може да остане незасегнат от зелената болест, допълни изследователят.
only one remain untouched- Vladimir's glory,
ще се стопи, точно като лед,">само едно ще остане недокоснато- славата на Владимир,
We also add to the calculator the amount of water 33% of the weight of the oils and“fat to the bath” 7-10%- these are oils that will not be saponified and will remain untouched.
Към калкулатора добавяме и количеството вода 33% от теглото на маслата и„мазнините за банята“ 7-10%- това са масла, които няма да бъдат осапунени и ще останат непокътнати.
Резултати: 53, Време: 0.0626

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български