RESOLUTION OF THE CONFLICT - превод на Български

[ˌrezə'luːʃn ɒv ðə 'kɒnflikt]
[ˌrezə'luːʃn ɒv ðə 'kɒnflikt]
разрешаване на конфликта
resolution of the conflict
resolving the conflict
solving the conflict
settling the conflict
solution to the conflict
settlement of the conflict
решението на конфликта
solution to the conflict
resolution of the conflict
разрешението на конфликта
the resolution of the conflict
решаването на конфликта
resolving conflict
the resolution of the conflict
разрешаването на конфликта
resolving the conflict
conflict resolution
the settlement of the conflict
solving the problem
решение на конфликта
solution to the conflict
settlement of the conflict
resolution of the conflict
solution to the war
разрешение на конфликта
solution to the conflict
resolution of the conflict

Примери за използване на Resolution of the conflict на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they will after joint resolution of the conflict"become ill" in similar ways.
съвместно решение на конфликта, те"ще се разболеят" по подобен начин.
The second recommendation is“To request the General Conference Administrative Committee to recommend to the 2017 Annual Council procedural steps to be followed in the event that a resolution of the conflict is not achieved under procedures identified in recommendation 1.”[xii].
Втората препоръка е„Да се заяви пред административната комисия на ГК да препоръча на Годишното заседание през 2017 г. процедурни стъпки, които да бъдат следвани в случая, че не е постигнато разрешение на конфликта, след извървяването на процедурите, посочени в препоръка 1".[xii].
because of this the return of the Crimea and the resolution of the conflict in the Donbass were becoming impossible.
поради което връщането на Крим и разрешаването на конфликта в Донбас става невъзможно.
they are positioned as a player Damascus must reckon with in any final resolution of the conflict.
са в позиция на играч, с който Дамаск трябва да се съобразява при всякакво финално разрешение на конфликта в страната.
they are positioned as a player Damascus must reckon with in any final resolution of the conflict.
са в позиция на играч, с който Дамаск трябва да се съобразява при всякакво финално разрешение на конфликта в страната.
damages the efforts to create an atmosphere that can help to bring about a long-term resolution of the conflict.
вреди на усилията за създаване на атмосфера, която може да спомогне за постигането на трайно решение на конфликта.
compulsive dwelling over and searching for a resolution of the conflict- at the organ a specific sympathicontonic symptom.
в психиката- непрекъснато премисляне и търсене на решение на конфликта, а в органа- специфичен симпатикотоничен симптом.
will undermine prospects for a political and diplomatic resolution of the conflict in Syria and will lead to a new round of confrontation and new casualties,” Russian Foreign Ministry spokesman Aleksandr Lukashevich said.
ще бъде нарушаване на международното право, ще скъса перспективите за политико-дипломатическо разрешаване на конфликта в Сирия, ще доведе до нова спирала от конфронтация и жертви.
will undermine prospects for a political and diplomatic resolution of the conflict in Syria and will lead to a new round of confrontation and new casualties.”.
ще бъде нарушаване на международното право, ще скъса перспективите за политико-дипломатическо разрешаване на конфликта в Сирия, ще доведе до нова спирала от конфронтация и жертви.
he concluded that the long-term resolution of the conflict in Ukraine cannot be limited to a peace agreement in Eastern Ukraine
в това отношение дългосрочното решение на конфликта в Украйна не може да се ограничи до сключване на мирен договор, тъй като е
internally displaced persons and sponsored the Geneva talks for resolution of the conflict.
предостави финансови средства за женевските преговори за разрешение на конфликта.
Despite numerous statements on its aspiration to the peace resolution of the conflict, the Republic of Armenia displays its original intentions- to put pressure to Azerbaijan and its leadership and to block peace process with
Независимо от многобройните декларации за стремеж към мирно решаване на конфликта с последното си настъпление дълбоко в територията на една суверенна държава членка на ОНД Република Армения демонстрира своите истински намерения,
The second scenario is a peaceful resolution of the conflict.
Вторият сценарий- мирно регулиране на конфликта.
The keys to the resolution of the conflict are in Moscow.
Ключът за решаването на конфликта в Сирия е в ръцете на Москва.
There can be no resolution of the conflict between these two parties.
И е ясно, че не може да има никакво военно решение на конфликта между двете общности.
Armenia's inhuman and non-constructive position derails the peaceful resolution of the conflict.
Нечовешката и неконструктивна позиция на Армения проваля мирното разрешаване на конфликта.
This could pave the way for a diplomatic resolution of the conflict.
Тя отваря вратите за дипломатическо решение на конфликта.
This serves as an obstacle to a full resolution of the conflict.
Това представлява пречка пред окончателното решаване на конфликта.
Armenia's inhumane and non-constructive position derails the peaceful resolution of the conflict through negotiations.
Нечовешката и неконструктивна позиция на Армения проваля мирното разрешаване на конфликта.
Almost all the parties are convinced that the military resolution of the conflict is impossible.
Всички участници в конференцията са се обединили около мнението, че военно решение на конфликта не е възможно.
Резултати: 1458, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български